1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured Charles H. Spurgeon And The Revised Version

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Rippon, Sep 20, 2017.

  1. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    More properly --the correct Bible translation, or Bible version.
     
  2. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Define Traditional text please.
     
  3. Martin Marprelate

    Martin Marprelate Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 18, 2010
    Messages:
    8,909
    Likes Received:
    2,128
    Faith:
    Baptist
    Certainly. :)
    I believe that the T.R. is correct in many more places than the Critical Text, , but by 'Traditional Text,' which is the term Burgon used, I mean the text that appears in the vast majority of the Greek MSS and is associated with the Byzantine Text.
     
  4. Logos1560

    Logos1560 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Oct 22, 2004
    Messages:
    6,602
    Likes Received:
    464
    Faith:
    Baptist
    Charles Spurgeon declared: "Let us quote the words as they stand in the best possible translation, and it would be better still if we know the original, and can tell if our version fails to give the sense" (The Greatest Fight, p. 23).

    Spurgeon asserted: “I became a Baptist through reading the New Testament,--especially in the Greek” (Autobiography of Charles Spurgeon, Vol. I, p. 150).

    Spurgeon stated: “Our fullest revelation of God’s will is in that tongue [Greek], and so are our noblest names for Jesus. The standard of our faith is Greek. . . . Greek is the sacred tongue, and Greek is the Baptist’s tongue; we may be beaten in our own version, sometimes; but in the Greek, never” (Autobiography of Charles Spurgeon, Vol. II, p. 327)

    In his publication The Sword and the Trowel, Spurgeon commented: “The more reading of the Scriptures the better, and it is best of all when that reading occupies itself with the original. Every member of our churches, who has a fair English education, should aim to acquire sufficient Greek to read the New Testament” (August, 1885, p. 431).
     
    • Like Like x 1
    • Winner Winner x 1
  5. Logos1560

    Logos1560 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Oct 22, 2004
    Messages:
    6,602
    Likes Received:
    464
    Faith:
    Baptist
    In his preface to the 1859 book The English Bible: History of the Translation of the Holy Scriptures into the English Tongue by Mrs. H. C. Conant, Charles Spurgeon noted: "And it is because I love the most Holy Word of God that I plead for faithful translation; and from my very love to the English version, because in the main it is so, I desire for it that its blemishes should be removed, and its faults corrected" (p. xi).

    Spurgeon continued: “It is of course an arduous labour to persuade men of this, although in the light of common sense the matter is plain enough. But there is a kind of Popery in our midst which makes us cling fast to our errors, and hinders the growth of thorough reformation; otherwise, the Church would just ask the question, ‘Is this King James’ Bible the nearest approach to the original?‘ The answer would be, ‘No; it is exceedingly good, but it has many glaring faults’” (p. xi).

    In his same preface, Spurgeon wrote: "I ask, from very love of this best of translations, that its obsolete words, its manifest mistranslations, and glaring indecencies should be removed" (p. xii).

    Again in this preface, Spurgeon asserted: “It was a holy thing to translate the Scriptures into the mother tongue; he that shall effect a thorough revision of the present translation will deserve as high a meed of honour as the first translators. Despite the outcry of reverend doctors against any attempt at revision, it ought to be done, and must be done. The present version is not to be despised, but no candid person can be blind to its faults“ (pp. vii-viii). Spurgeon maintained: “Multitudes of eminent divines and critics have borne their testimony to the faulty character of King James’s version: there must therefore be some need for a little correction” (pp. viii-ix).

    Spurgeon then gave several example quotations from several authors as evidence that supported his statement. In one example, Spurgeon favorably quoted Anthony Blackwall as saying concerning King James’s version: “Innumerable instances might be given of faulty translation of the divine original” (p. ix). Spurgeon also favorably quoted Richard Fuller as writing in 1850: “That our present English version has some defects is admitted on all hands, and by every denomination. That the Word of God ought to be purged of all defects in the translation which the people read,--this is also admitted” (p. x).
     
  6. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    From reading here and a little research online, my personal conclusion is that C. H. Spurgeon loved the King James Bible but was not KJV Only, and not always KJV Preferred. He respected the Revised Version but was disappointed with its English and utility for general reading (at least the NT).

     
  7. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Regarding the add-on at the end of Romans 8:1 in the KJV (TR)

    "...this part of my text is not a true portion of Holy Scripture."

    "The most learned men assure us that it is not a part of the original text.“

    ”The oldest copies are without it, the versions do not sustain it, and the fathers do not quote this sentence."
     
  8. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    You are quite out of step with most New Testament scholars.
     
    #28 Rippon, Sep 22, 2017
    Last edited: Sep 22, 2017
  9. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The TR of today is essentially the same as the TR of Spurgeon's day.

    Don't you believe that it is in dire need of revision?
     
  10. Martin Marprelate

    Martin Marprelate Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 18, 2010
    Messages:
    8,909
    Likes Received:
    2,128
    Faith:
    Baptist
    :eek:
    That's what Martin Luther was told. And the Particular Baptists. I can live with it.
     
    • Like Like x 1
  11. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Regarding Matthew 17:21:

    "There seems to be little doubt that it was inserted in certain copies by persons who thought it ought to there because it was in Mark's narrative."
     
  12. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Regarding Luke 4:18, when he preached on Is. 61:1 :Heart Disease Curable.

    "It was not in the original manuscript of Luke, but probably some pious person added it with the intention of making the quotation more complete."

    "I feel convinced that the revisers are acting honestly in leaving it out."
     
  13. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    So your Byzantine Only stance is a minority report.
     
  14. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Concerning Hebrews 11:13:

    "You will find that, in the Revised Version, the words 'persuaded of them' are left out, and very properly so, for there is no doubt whatever that they were not in the original, but were added by somebody who wised to explain the meaning to us."
     
  15. Martin Marprelate

    Martin Marprelate Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 18, 2010
    Messages:
    8,909
    Likes Received:
    2,128
    Faith:
    Baptist
    It just goes to show that Spurgeon, like all of us could make mistakes. Chrysostom, Victorinus-Rome (who?), Jerome and FWIW Pelagius all quote at least part of the disputed section. Also, because others do not quote it, but only quote the beginning of the verse, that does not mean that they didn't know it is there. It suited their purpose only to quote the first part.
     
  16. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    The W-H text used by the 1881 group was not, but the CT used for more modern versions was!
     
  17. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    So Spurgeon did indeed see the RV as being an improvement over the Kjv?
     
  18. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    What about the so called Majority text than?
     
  19. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Basically all except for those holding to KJVO!
     
  20. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    I think that one can be either CT/Bzt/Majority preferred, but have doubts on the TR!
     
Loading...