1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

"The Bible is the perfect"

Discussion in 'Other Christian Denominations' started by tamborine lady, Nov 29, 2005.

  1. DHK

    DHK <b>Moderator</b>

    Joined:
    Jul 13, 2000
    Messages:
    37,982
    Likes Received:
    137
    I believe that agape (love) is a feminine noun.
    And it is not the theme of the Bible.
    DHK
     
  2. DHK

    DHK <b>Moderator</b>

    Joined:
    Jul 13, 2000
    Messages:
    37,982
    Likes Received:
    137
    [/QB][/QUOTE]
    Never will we have perfect knowledge; never! If we did we ourselves would be God. Perfect knowledge is reserved for God alone. He alone is omniscient. Even in heaven we still will be learning at the feet of Jesus. Our knowledge, even then will not be perfect.
    DHK
     
  3. billwald

    billwald New Member

    Joined:
    Jun 28, 2000
    Messages:
    11,414
    Likes Received:
    2
    One doesn't need a perfect translation. One needs a Bible that is sufficient for faith and practice.
     
  4. music4Him

    music4Him New Member

    Joined:
    Feb 7, 2004
    Messages:
    3,333
    Likes Received:
    0
    I believe that agape (love) is a feminine noun.
    And it is not the theme of the Bible.
    DHK
    </font>[/QUOTE]Ok then what is the love spoken of in John 3:16?
     
  5. music4Him

    music4Him New Member

    Joined:
    Feb 7, 2004
    Messages:
    3,333
    Likes Received:
    0
    I believe that agape (love) is a feminine noun.
    And it is not the theme of the Bible.
    DHK
    </font>[/QUOTE]Ok then what is the love spoken of in John 3:16?
    </font>[/QUOTE]
     
  6. music4Him

    music4Him New Member

    Joined:
    Feb 7, 2004
    Messages:
    3,333
    Likes Received:
    0
    I believe that agape (love) is a feminine noun.
    And it is not the theme of the Bible.
    DHK
    </font>[/QUOTE]Ok then what is the love spoken of in John 3:16?
    </font>[/QUOTE]
    </font>[/QUOTE]If anyone has a greek translation to answer my question above I would greatly apperciate it. I do think our very own Baptist Board's JohnV is on to something.
     
  7. music4Him

    music4Him New Member

    Joined:
    Feb 7, 2004
    Messages:
    3,333
    Likes Received:
    0
  8. tamborine lady

    tamborine lady Active Member

    Joined:
    Oct 22, 2003
    Messages:
    1,486
    Likes Received:
    0
    [​IMG]

    Looks like you got 'em stumped Music!! :D

    Nobody can find scripture to say you are wrong!

    [​IMG]

    Peace,

    Tam
     
  9. Chemnitz

    Chemnitz New Member

    Joined:
    Oct 25, 2001
    Messages:
    2,485
    Likes Received:
    2
    First off there is no such thing as a Greek translation, because Greek is the original language of the NT.

    Second, in Jn 3:16 agapasen is a verb. Therefore, it does not have any gender.

    Third, since agape was used in Greek poetry to describe rape, I hesitate to give it any special significance.

    Fourth, while love is a theme that runs the course of the Bible, it is not The Theme. Jesus Christ and His death and resurrection are The Theme of the Bible; the OT points towards it and the NT points us back to it.
     
  10. tamborine lady

    tamborine lady Active Member

    Joined:
    Oct 22, 2003
    Messages:
    1,486
    Likes Received:
    0
    [​IMG]

    Hey Chemnitz, thanks for flying the Texas Flag, are you from here?

    Tam
     
  11. music4Him

    music4Him New Member

    Joined:
    Feb 7, 2004
    Messages:
    3,333
    Likes Received:
    0
    Well ain't that something! Just when it looks like its pretty much settled someone tries to tear at it. Thats alright though because I'm not convinced. For one it wouldn't of took 6 days before getting some kind of answer. [​IMG]
     
  12. Chemnitz

    Chemnitz New Member

    Joined:
    Oct 25, 2001
    Messages:
    2,485
    Likes Received:
    2
    Sometimes, people are just busy so it takes a while to find time to respond.
     
  13. cojosh

    cojosh New Member

    Joined:
    Aug 12, 2002
    Messages:
    206
    Likes Received:
    0
    *****************What a person often needs more than the Comforter is a deeper understanding of source text languages. The Comforter will help you understand what scripture is telling you, but a deeper understanding of source text languages will help you understand the original context and intent of the author. A mature Christian will be able to discern between the two. *******************


    Bull-loney!!!! :eek:
     
  14. tamborine lady

    tamborine lady Active Member

    Joined:
    Oct 22, 2003
    Messages:
    1,486
    Likes Received:
    0
    [​IMG]

    Amen Cojash,Amen!! I missed who it was that posted that statement, but they need to recircuit their brain!!

    Then there is this statement by DHK: Never will we have perfect knowledge; never! If we did we ourselves would be God. Perfect knowledge is reserved for God alone. He alone is omniscient. Even in heaven we still will be learning at the feet of Jesus. Our knowledge, even then will not be perfect.
    DHK

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Tam has a question: What does Paul mean when he says in: 1 Cor 13-12 For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.

    When will he know even as he is known??

    Selah,

    Tam
     
  15. tamborine lady

    tamborine lady Active Member

    Joined:
    Oct 22, 2003
    Messages:
    1,486
    Likes Received:
    0
  16. music4Him

    music4Him New Member

    Joined:
    Feb 7, 2004
    Messages:
    3,333
    Likes Received:
    0
    quote by Chemnitz:
    -------------------------------------------------
    First off there is no such thing as a Greek translation, because Greek is the original language of the NT.

    -------------------------------------------------
    No duh, but in the translation from Greek to English some words have lost thier meaning. If you study Greek you'd know there are (12 or 13 I believe?) different translations for the word love in the NT.

    quote by Chemnitz:
    -------------------------------------------------
    Second, in Jn 3:16 agapasen is a verb. Therefore, it does not have any gender.
    -------------------------------------------------
    The word agapasen is not in the e-Sword dictionary. Do you have a web link to a site where I can find this info also?

    quote by Chemnitz:
    -------------------------------------------------
    Third, since agape was used in Greek poetry to describe rape, I hesitate to give it any special significance.
    -------------------------------------------------
    I was taugh growing up in a Baptist church that Peter used 3 words for love when speaking to Jesus. One was translated agape.

    John 21:15-17
    So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

    16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.

    17 He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.


    (I think it is the one I have in bold.) Is this true?


    quote by Chemnitz:
    -------------------------------------------------
    Fourth, while love is a theme that runs the course of the Bible, it is not The Theme.
    -------------------------------------------------
    I was taught growing up that it was Love. The main thing is that the Lord loved us enough to die for our sins so that we can have eternal life if we believe on Jesus.


    quote by Chemnitz:
    -------------------------------------------------
    Jesus Christ and His death and resurrection are The Theme of the Bible; the OT points towards it and the NT points us back to it.
    -------------------------------------------------
    Which brings us back to John 3:16

    John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

    and then......


    1John 4:7-9
    7 Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.
    8 He that loveth not knoweth not God; for God is love.

    9 In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.


    Love~
    music4Him [​IMG]
     
Loading...