The problem though is still that some words and terms have totally different meanings today than when translation into 1611 English
Now we're getting into opinion! I'm not a KJVO guy. So I have no need to pursue conjecture.
Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
The problem though is still that some words and terms have totally different meanings today than when translation into 1611 English
Not subjectivbe opinion, as its proven true words have taken out new meanings and understandings over the years in EnglishNow we're getting into opinion! I'm not a KJVO guy. So I have no need to pursue conjecture.
Not subjectivbe opinion, as its proven true words have taken out new meanings and understandings over the years in English
Take that up with a KJVO person and you'll see what I'm talking about.
Look at section 2 for the word changes.Look closely at the word changes and tell me what core doctrine has been altered.
They are as the article says, minor alterations.
In the early 1600's a word was spelled this way by one and that way by another.
The English language was a work in progress at that time, more so than
That is why the Nkjv had the right approach, as in using same materials the 611 Kjv team did, but updated into wording as we pronounce it and understand it for todayLook closely at the word changes and tell me what core doctrine has been altered.
They are as the article says, minor alterations.
In the early 1600's a word was spelled this way by one and that way by another.
The English language was a work in progress at that time, more so than later.
That is why the Nkjv had the right approach, as in using same materials the 611 Kjv team did, but updated into wording as we pronounce it and understand it for today
Will agree itsreads and sounds more "majestic", but does not mean its perfect as KJVO stated and holdFor me, there's something about the style of poetry in the 611 KJV that sets it apart from other versions.
It feels in the heart that it's coming from straight from God, in His own special way.
I agree it may very well be my imagination, but nevertheless, it has its attraction.
I could be bias in that as far back as I can remember from a child I was memorizing Scripture from the 1611 KJV.
Will agree its raeds and sounds more "majestic", but does not mean its perfect as KJVO stated and hold
What do you think of the older Bibles, Tyndale, Geneva, Matthew's Bible? Bibles older than 1611?If you've read my previous posts, I've said several times the 1611 KJV is not perfect, but neither is any other version.
I've also said and believe that anything man has taken part in cannot be perfect, referring to translations into other languages.
But God has delivered His Word to us and none of us will have an excuse if we fall short of His promises.
Heb. 2:1-4
"Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.
For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him;
God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?"
What do you think of the older Bibles, Tyndale, Geneva, Matthew's Bible? Bibles older than 1611?
How do you feel about the NASB? That is how my (1995) copy describes itselfAnd no such thing as the KJB (King James Bible) ever. To even use that phrase is absurd.
If you like the 1611 KJV you will most definitely like the pre -1611 Versions. Tyndale's New Testaments, 1526, 1534 and final revisions 1535,36. Matthew's Bible 1537, Geneva Bible 1560. Coverdale's Versions, Great Bible. Bishop's Bible. So on and so forth.I think they and the versions to come were the reason God placed His hand on King James 1 to oversee the commission of His official Word.
This doesn't mean I'm a KJVO fanatic. For me, it means even though those translators leaned this way and that way with doctrine, The truth of God's Word is found in the 1611 KJV. You are expected by the Lord to search for the truth yourself!
Let me clarify as to leave no doubt in the mind, the 1611 KJV is not the only version with God's truth.
It's the style of the 1611 KJV and the time that God chose to do it, that appeals to me.
If you like the 1611 KJV you will most definitely like the pre -1611 Versions. Tyndale's New Testaments, 1526, 1534 and final revisions 1535,36. Matthew's Bible 1537, Geneva Bible 1560. Coverdale's Versions, Great Bible. Bishop's Bible. So on and so forth.