Mickey Carter, a KJV-only author, indicated that Luther's German Bible "is the King James Version in a different language" (THINGS THAT ARE DIFFERENT ARE NOT THE SAME, pp. 83-84).
J. J. Ray, Peter Ruckman, Bruce Cummons, Mickey Carter and other KJV-only advocates place Luther's German Bible on their line, stream, or tree of good Bibles. Phil Stringer claimed that Luther translated the same "Greek text used in the translation of the King James Bible" (FAITHFUL BAPTIST WITNESS, p. 118). William Bradley stated that Luther's Bible "was produced from the same reliable text as the King James Bible" (PURIFIED SEVEN TIMES, p. 36).
Do KJV-only posters consider Luther's German Bible to be a translation of the Scriptures in the same way or in the same sense that the KJV is?
Should German-speaking believers consider Luther's German Bible to be "perfect" or "inspired?"
J. J. Ray, Peter Ruckman, Bruce Cummons, Mickey Carter and other KJV-only advocates place Luther's German Bible on their line, stream, or tree of good Bibles. Phil Stringer claimed that Luther translated the same "Greek text used in the translation of the King James Bible" (FAITHFUL BAPTIST WITNESS, p. 118). William Bradley stated that Luther's Bible "was produced from the same reliable text as the King James Bible" (PURIFIED SEVEN TIMES, p. 36).
Do KJV-only posters consider Luther's German Bible to be a translation of the Scriptures in the same way or in the same sense that the KJV is?
Should German-speaking believers consider Luther's German Bible to be "perfect" or "inspired?"