franklinmonroe
Active Member
"Shall be" sounds like future, while "will have been" sound like past tense --
And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. (KJV)
___________________
I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be [fn] bound in heaven, and whatever you loose on earth will be [fn] loosed in heaven.
Both fns: Or have been (NIV)
___________________
"I will give you the keys of the kingdom of heaven; and whatever you bind on earth [fn] shall have been bound in heaven, and whatever you loose on earth [fn] shall have been loosed in heaven."
Both fns: Greek estai dedemenon, fut. pft. pass. (NASB)
___________________
and I will give to thee the keys of the reign of the heavens, and whatever thou mayest bind upon the earth shall be having been bound in the heavens, and whatever thou mayest loose upon the earth shall be having been loosed in the heavens.' (Young's)
___________________
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven. (NET)
What is the best way to translate the meaning of this verse into English?___________________
I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be [fn] bound in heaven, and whatever you loose on earth will be [fn] loosed in heaven.
Both fns: Or have been (NIV)
___________________
"I will give you the keys of the kingdom of heaven; and whatever you bind on earth [fn] shall have been bound in heaven, and whatever you loose on earth [fn] shall have been loosed in heaven."
Both fns: Greek estai dedemenon, fut. pft. pass. (NASB)
___________________
and I will give to thee the keys of the reign of the heavens, and whatever thou mayest bind upon the earth shall be having been bound in the heavens, and whatever thou mayest loose upon the earth shall be having been loosed in the heavens.' (Young's)
___________________
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven. (NET)
Last edited by a moderator: