Originally Posted by Gerhard Ebersoehn
As for Lk22:19. A perfectly legitimate translation (and literal at that), would be:
"Then taking a loaf having given thanks, He broke (it) then gave to them saying: This the body of mine is for you being given; unto my memory do (eat) ye!"
The reference clearly is not to the bread as the body of Christ; but to the body of Christ Himself being broken for the disciples; eating the bread, they should remeber that!
Agnus Dei:
The word remembrance that you and others seem to get hung up on doesn’t just mean to remember an event. The Jews of Jesus’ time would’ve used the term in context to mean: to make a reality present, just as the Jews did every Passover.
GE:
The word 'remember' is a word Jesus put there with obvious reason. In this post I take this word not so seriously though. The words I take seriously rather are, "THIS IS ...". Jesus refers to Himself the Bread of life to be broken for those His own, gives them of the loaf of bread, and says, "Eat ... in remembrance of ME ..."
I cannot say it clearer.