• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

What would be the Best Translation and Greek text then for KJVO position?

Salty

20,000 Posts Club
Administrator
Greek Text ?! :rolleyes: - How could the original Greek text even mention it? Old English only goes back to about 400 AD.
Middle English began about 1,000 AD.
And NO KJV has any verses stating it is the perfect translation.

From the first page of my KJV:
The Holy Bible
containing
the Old and New Testaments
Translated out of the original tongues
and with the former translations diligently compared and revised

By his majesty's special command
appointed to be read in churches
 

JesusFan

Well-Known Member
Greek Text ?! :rolleyes: - How could the original Greek text even mention it? Old English only goes back to about 400 AD.
Middle English began about 1,000 AD.
And NO KJV has any verses stating it is the perfect translation.

From the first page of my KJV:
The Holy Bible
containing
the Old and New Testaments
Translated out of the original tongues
and with the former translations diligently compared and revised

By his majesty's special command
appointed to be read in churches
Was just asking if KJVO has in mind a specific edition of Greek text and Kjv, is it 1611,1769,1873,1900?
And which of the many TR Greek texts?
 

David Lamb

Well-Known Member
None, see Edwardpf123's video and Gail's book.

There is no perfect T.R. and second, it can't be KJBO if go back to Greek.
Do KJVO proponents really deny that the New Testament was originally written in Greek, and that the KJV is a translation of the Hebrew Old Testament and Greek New Testament?
 

Deacon

Well-Known Member
Site Supporter
Which Edition of both would be the one seen as those holding to the KJVO position to being the "perfect and true one?"
A good question.

One of the first tasks of every translator of the Bible is to establish the text.

Before translations begin, translators have to determine what they are translating; variants need to be addressed and a decision need to be made regarding which one will be used.

EVERY translation of the NT uses a slightly different Greek text based upon these decisions;
Generally these don't make doctrinal changes, just minor language adjustments.

So, to answer your question:
Almost 300 years after the KJV was introduced (1881), Frederick Henry Ambrose Scrivener introduced a Greek text constructed from the English text of the Authorized Version of 1611.
Scrivener’s Textus Receptus (1894) @Logos Bible Software

In the same way, the more recent Tyndale House Greek Testament, is the closest Greek text to Luther's Translation.

Most modern texts generally use a base text of the Nestle Aland Greek New Testament (the "Critical Text) but may address variants differently.
Along this line, The Reader's Greek New Testament (2nd Edition) is the Greek text for "Today's NIV".

Rob
 

JesusFan

Well-Known Member
A good question.

One of the first tasks of every translator of the Bible is to establish the text.

Before translations begin, translators have to determine what they are translating; variants need to be addressed and a decision need to be made regarding which one will be used.

EVERY translation of the NT uses a slightly different Greek text based upon these decisions;
Generally these don't make doctrinal changes, just minor language adjustments.

So, to answer your question:
Almost 300 years after the KJV was introduced (1881), Frederick Henry Ambrose Scrivener introduced a Greek text constructed from the English text of the Authorized Version of 1611.
Scrivener’s Textus Receptus (1894) @Logos Bible Software

In the same way, the more recent Tyndale House Greek Testament, is the closest Greek text to Luther's Translation.

Most modern texts generally use a base text of the Nestle Aland Greek New Testament (the "Critical Text) but may address variants differently.
Along this line, The Reader's Greek New Testament (2nd Edition) is the Greek text for "Today's NIV".

Rob
Rarely have ever received an answer to my OP by KJVO, but the few that have do mention the Cambridge 1873 as the "pure Kjv text", and the Scrivener TR as the definitive TR text to use
 

JesusFan

Well-Known Member
Do KJVO proponents really deny that the New Testament was originally written in Greek, and that the KJV is a translation of the Hebrew Old Testament and Greek New Testament?
No, but they would see the Holy Spirit giving to the 1611 inspiration in regards to creating that translation and allowing them to make a perfect English translation
 
Do KJVO proponents really deny that the New Testament was originally written in Greek, and that the KJV is a translation of the Hebrew Old Testament and Greek New Testament?
No, we just deny the manuscripts are all identical and were perfect.

We consider the KJB as a t.r. type.
 
Top