The phrase "workers of iniquity" is found about 21 times in the KJV, but not once in the NASB. And in Psalm 5:5 scripture says God hates or hated workers of iniquity. YLT goes with hated all [those] working iniquity. Thus using our English translations, God both loved the lost, (for God loved humanity in this way, John 3:16) and hated the lost, (depart from Me, you perpetrators of iniquity, Luke 13:27).
One of the efforts to resolve this difficulty is to draw a distinction between the person and the action, God loves the sinner (john 3:16) but hates the sin done by the workers of iniquity, Psalm 5:5.
Another more probable effort is to point out that scripture uses "love and hate" to express a comparison between two levels of love. We are to love Jesus more than we love our parents.(Luke 14:26).
Lastly those born anew, thus spiritually children of God, are loved in an additional way, as a family member or friend, (phileo love in addition to agape love).
One of the efforts to resolve this difficulty is to draw a distinction between the person and the action, God loves the sinner (john 3:16) but hates the sin done by the workers of iniquity, Psalm 5:5.
Another more probable effort is to point out that scripture uses "love and hate" to express a comparison between two levels of love. We are to love Jesus more than we love our parents.(Luke 14:26).
Lastly those born anew, thus spiritually children of God, are loved in an additional way, as a family member or friend, (phileo love in addition to agape love).