God needs no errata
Right Reverend Doctors have led many into apostasy. The Prince of the Power of the Air, the god of this world, has been working on deception ever since he convinced Eve she would not surely die by eating of the forbidden tree, but become wise instead.
God said what He meant, and meant what He said. Whether we believe it or not is irrelevant--we are still without excuse.
In our feeble attempts to study God, we have come up with some serious confusion. Higher textual criticism and neo-darwinism have led the way. We have let the unregenerated tell us what we are and how we got here.
We also have the unregenerated in high places in churches--cranking out easy believism and repeat after me salvation.
Inerrancy, infallibility, and many other terms seem to get lost in a lot of theological, academic, rhetoric. It is really simple: God does not make junk. He is HOLY, HOLY, HOLY. His Word is without error. The Holy Spirit bears witness to The Word, even in Swahili--all of this in spite of human error and depravity.
The Textus Receptus as translated by the Anglicans (17th century)at the behest of an English King called James, aka the KJV, with all revisions and editions is still the best English translation. The translators worked with the best copies of the original autographs penned by the apostles as God breathed it to them. Does this make the KJV-- KJVO? Do not think so. This would have been a good opportunity to translate the word Baptizo. To do so would contradict the practice of sprinkling. The word was transliterated. Nonetheless, There are thousands of copies which agree, jot and tittle. The efforts of an overzealous scribe can be spotted quickly. There is no doubt what God said. Our problem is: we do not like what He says.
Even so, Come Lord Jesus.
Peace,
Bro. James
Right Reverend Doctors have led many into apostasy. The Prince of the Power of the Air, the god of this world, has been working on deception ever since he convinced Eve she would not surely die by eating of the forbidden tree, but become wise instead.
God said what He meant, and meant what He said. Whether we believe it or not is irrelevant--we are still without excuse.
In our feeble attempts to study God, we have come up with some serious confusion. Higher textual criticism and neo-darwinism have led the way. We have let the unregenerated tell us what we are and how we got here.
We also have the unregenerated in high places in churches--cranking out easy believism and repeat after me salvation.
Inerrancy, infallibility, and many other terms seem to get lost in a lot of theological, academic, rhetoric. It is really simple: God does not make junk. He is HOLY, HOLY, HOLY. His Word is without error. The Holy Spirit bears witness to The Word, even in Swahili--all of this in spite of human error and depravity.
The Textus Receptus as translated by the Anglicans (17th century)at the behest of an English King called James, aka the KJV, with all revisions and editions is still the best English translation. The translators worked with the best copies of the original autographs penned by the apostles as God breathed it to them. Does this make the KJV-- KJVO? Do not think so. This would have been a good opportunity to translate the word Baptizo. To do so would contradict the practice of sprinkling. The word was transliterated. Nonetheless, There are thousands of copies which agree, jot and tittle. The efforts of an overzealous scribe can be spotted quickly. There is no doubt what God said. Our problem is: we do not like what He says.
Even so, Come Lord Jesus.
Peace,
Bro. James
Last edited by a moderator: