Reformed1689
Well-Known Member
In another thread it came through that some people think that the non-use of italics in the ESV for "to be" in James 2:5 is dishonest and changes the meaning of the verse. My response with the underlying Greek is below.
@Van I'm not questioning your abilities. I am saying that you either cannot or will not (I don't know which is correct) interact with the Greek. Why are you dodging this?
@Van
You need to think through your theology here a bit.
First, you just said, again, that the standard for formal equivalence is italics but then scream that isn't what you say when I challenge you on it.
Second, regarding James 2:5, do you really think someone is rich in faith before salvation? The answer to that is no. There is none that love God before salvation (Romans 3).
Furthermore, let's look at the Greek. The word for "rich" πλούσιος literally means "to being plentifully supplied with." So you can literally say, "has God not chosen those poor in the world to be plentifully supplied with faith"
So no, it is not changing any meaning to add the words "to be." If anything, it makes the meaning MORE CLEAR and accurate. It is MORE literal than the translations you supplied as a reference. But again, Romans 3 makes clear that there are none that seek after God. So how can they already be rich in faith? That makes no sense biblically and it also makes no sense grammatically.
Taint so. Note this person is questioning my abilities, rather than addressing the topic. This is all they have.
Van said: ↑
Did not God choose the poor to the world, rich in faith and heirs to the kingdom promised to those who love God? (James 2:5)
It means God chose:
1) People poor according to the world's value system
2) People who were rich in faith when chosen
3) People who were heirs to the kingdom promised to those who love God.
Therefore the Calvinist doctrine of "unconditional election" is unbiblical.
@Van I'm not questioning your abilities. I am saying that you either cannot or will not (I don't know which is correct) interact with the Greek. Why are you dodging this?