1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured The objective truth of God's word.

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by 37818, Apr 29, 2023.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    Disagreement over a textual variant between two Bible translation is a disagreement over the objective truth of God's word. (And this is besides translation variants of the same word in two different Bible translations where both translations translating the same word differently.)

    Often it is not simply a word but a phrase or whole passage.

    Well known are issues between the KJV and a critical text translation such as the ASV.

    ASV > RSV > ESV
    ASV > NASB

    KJV > MKJV
    KJV > NKJV
     
  2. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    Wow. Checking one reference in my NA26 Mark 9:29, only 4 mss omit "and fasting." The ASV translates, "And he said unto them, This kind can come out by nothing, save by prayer." With a footnote, "Many ancient authorities add and fasting." The F35GNT reports 1,651 mss have the reading and 4 mss omit it.

    KJV, "And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting."

    KJV Luke 4:4, "And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God."

    ASV, "And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone."

    1 Timothy 4:1
    KJV, "Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;"
    ASV, "But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,"
     
    #2 37818, Apr 30, 2023
    Last edited: Apr 30, 2023
    • Informative Informative x 1
  3. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    Missed this. Of those 4, only 3 are Greek mss, The 4th is a 4th or 5th century Latin ms. So it is really 1,651 versus 3 Greek mss which omit "and fasting."
     
    • Informative Informative x 1
    • Useful Useful x 1
  4. RighteousnessTemperance&

    RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,465
    Faith:
    Baptist
    However, excepting the Lord’s Supper, eating during prayer has never seemed quite orthodox to me. :Wink
     
  5. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    What specificly seemed orthodox and unorthodox regarding the texts?
     
    • Winner Winner x 1
  6. RighteousnessTemperance&

    RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,465
    Faith:
    Baptist
    Omitting the phrase "and fasting" seems of little significance, unless it leads to someone eating (or drinking).

    Of course, smacking gum (or blowing/popping bubbles) during prayer seems a bit unorthodox as well. :Wink
     
  7. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    Maybe you know what you mean. It is not making sense to me as to what you mean.

    The issue "and fasting" is the variant of Mark 9:29. Where 3 Greek mss omit the reading out of 1,651 mss which have the reading. Matthew 17:21 are 99.4% mss which have "prayer and fasting" or omit the whole verse.
     
    • Winner Winner x 1
  8. RighteousnessTemperance&

    RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,465
    Faith:
    Baptist
    Well, the closest I could come to bringing some clarity would be to ask what prayer and fasting might have to do with each other, why they would be in the same sentence connected by "and."

    If there are no logical reasons, then that in itself would seem a problem, perhaps an insurmountable one.
     
  9. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    2,062
    Likes Received:
    334
    Faith:
    Baptist
    The words no doubt were accidentaly deleted by an ancient ancestor of Codex's Vaticanus & Siniaticus. Perhaps in the 2nd century AD. Only one lone manuscript made the same mistake independently, a single Old Latin Manuscript.

    Had the words not been there originally they would be missing by more Greek Manuscripts and other ancient translations.
     
  10. Deacon

    Deacon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 23, 2002
    Messages:
    9,760
    Likes Received:
    1,337
    Faith:
    Baptist
    {underlining mine}
    I think you are coming at this from the wrong angle.

    TRUTHS RELATING TO BIBLICAL TEXTUAL VARIANTS AND TRANSLATION
    1. We do not have the original biblical texts; we have a multitude of similar (but subtly different) NT manuscripts written over about 1500 years.
    2. Disagreements about NT textual variants occurred very early in the history of Christianity.
    3. Biblical textual variants occur in Hebrew and Greek manuscripts [Scholars estimate the collective number of variants found in the New Testament manuscripts to be in the range of hundreds of thousands].
    4. Textual variants differ in many ways, ranging from a few meaningful and viable variants, to numerous insignificant and infeasible ones.
    5. An early phase in the process of translating from one language to another is identifying the variants deciding how to deal with them (in modern Bibles the Preface usually contains a translation's methodology).
    6. In the process of biblical translation hundreds of textual decisions have to be made.

    It has been estimated that 99+% of the biblical text is undisputed.
    The choices made about the remaining disputed text are subjective and based upon a readers judgement, their personal opinion, and/or their point of view.

    We can be persuaded in our own mind;
    we can attempt to persuade others of our decisions,
    but an aggressive attitude toward opposing opinions is unproductive and unworthy of the text we study.

    OPINION: There are many more disagreements about how “God’s word” is interpreted despite the text being undisputed.

    Rob
     
    • Like Like x 1
  11. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    Well in matters of Christian service. Twice fasting and prayer is mentioned. Acts of the Apostles 13:3 and Acts of the Apostles 14:23.
     
    #11 37818, May 3, 2023
    Last edited: May 3, 2023
  12. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    Can be. But the actual word of God is not subjective.

    Disagreement between variants is a disagreement over God's word. It more often isn't really a small deal.

    God's word promised, in Proverbs 30:6, ". . . Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. . . ." Among other promises regarding His word.
     
  13. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    The omission can be a doctrine demons. Or as an addition of "and fasting" a proveable lie.
     
  14. Silverhair

    Silverhair Well-Known Member

    Joined:
    Jun 14, 2020
    Messages:
    7,270
    Likes Received:
    559
    Faith:
    Baptist
    Just as an addition can be a doctrine of demons. That view cuts both ways.

    On a simple reading of the text considering the situation of Christ raising the young man, the words "and fasting" does not seem to fit, it looks more like an addition by a scribe.
     
    • Friendly Friendly x 1
  15. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    I am persuaded that Matthew 17:21, ". . . Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting. . . ." is the word of God. 99.4% of manuscripts Matthew have it. Only 00.4% of such manuscripts omit the whole verse. Now Mark 9:29 is the only other passage to have it, ". . . An d he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
    . . ." 1,651 known manuscripts of Mark. Only 3 of the Greek manuscripts omit only two of its words, "and fasting."
     
  16. Deacon

    Deacon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 23, 2002
    Messages:
    9,760
    Likes Received:
    1,337
    Faith:
    Baptist
    So you are persuaded by the accumulation of documents… sounds subjective to me.

    Without access to the original documents we are dealing with statistical probabilities and possibilities rather than objective fact.

    Being so sure of your position might I be so forward as to ask you,
    when was the last time you fasted and prayed?

    Rob
     
    • Like Like x 1
  17. Silverhair

    Silverhair Well-Known Member

    Joined:
    Jun 14, 2020
    Messages:
    7,270
    Likes Received:
    559
    Faith:
    Baptist
    The question is what line of transmission are those manuscripts from. If I make a error in a text and then I copy it 100 times it is still only one error but just copied 100 times.
    I found this on the net
    https://reasonsforhopejesus.com/wp-content/uploads/2020/03/Manuscript_Lines_Bible_reasonsforhopeJesus.pdf

    History of the Transmission of the New Testament Text Bruce Manning Metzger
    "Other divergencies in wording arose from deliberate attempts to smooth out grammatical or stylistic harshness, or to eliminate real or imagined obscurities of meaning in the text. Sometimes a copyist would substitute or would add what seemed to him to be a more appropriate word or form, perhaps derived from a parallel passage (called harmonization or assimilation). Thus, during the years immediately following the composition of the several documents that eventually were collected to form the New Testament, hundreds if not thousands of variant readings arose." History of the Transmission of the New Testament Text - Christian Publishing House Blog

    The challenge before us is to attempt to see which words should be in a particular verse. The truth is we can not say for sure as we do not have access to the original texts. What we have are copies of copies. What we do know from bible scholars is that no doctrine of God is called into question. Can we say the bibles we hold in our hand are inerrant no but we can say that they are sufficient as God has preserved His word. He has promised to do so.
    2Ti 3:16 All Scripture is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness;
    2Ti 3:17 so that the man of God may be adequate, equipped for every good work.
     
    • Like Like x 1
  18. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,825
    Likes Received:
    1,363
    Faith:
    Baptist
    There is what has been identified as manuscript family 35. Dr Pickering believes it identifies the readings of the original New Testament texts.

    https://www.prunch.com.br/wp-conten...ment-According-to-Family-35-Third-Edition.pdf
     
  19. Silverhair

    Silverhair Well-Known Member

    Joined:
    Jun 14, 2020
    Messages:
    7,270
    Likes Received:
    559
    Faith:
    Baptist
    OK so Dr. Pickering believes it does. And there in lays the problem. We do not have the original NT texts. So we have to rely on scholars to give us the best text they can based upon the manuscript evidence that they have.

    God said He would preserve His word so that we could know Him and I trust that He has done so. I have a number of bibles on my computer and we see "and fasting " in some and not in others. Men that were much more qualified than I made decisions based upon the information available to them. That is why I have so many bibles, so that I can see how various scholars dealt with the text.

    Whether "and fasting" is or is not in the text really does not matter. The critical part is reliance on God through prayer. That is how I see it anyway.
     
  20. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    2,062
    Likes Received:
    334
    Faith:
    Baptist
    We do have the Original Text of the New Testament. It is in the Greek Manuscripts that exist today. We have thousands of them, from tiny fragments to complete New Testaments. We also have ancient Translations of the Original Greek in Latin, Syraic and Coptic, Gothic, Armenian, Ethiopian and other languages. We also have testimonies of ancient Church Fathers or leadership who quote the New Testament. The Original Text of the New Testament has been well preserved, even if a few places it is difficult to choose between Variants.
     
Thread Status:
Not open for further replies.
Loading...