• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

The primary New Testament Text is Byzantine.

37818

Well-Known Member
The disagreement are the New Testament textual variants.
- Variant selection being:
* KJV TR readings.
* A select TR and it's variants.
* CT select reading.
* Byzantine with Majority Greek Text.
* Byzantine Priority text variant.
* Byzantine Greek Family 35.
 

Conan

Well-Known Member
The disagreement are the New Testament textual variants.
- Variant selection being:
* KJV TR readings.
* A select TR and it's variants.
* CT select reading.
* Byzantine with Majority Greek Text.
* Byzantine Priority text variant.
* Byzantine Greek Family 35.
So then when all of these agree , which is the overwhelming majority of the time, we have undisputed the Original Text. It is only when there is a serious Variant , that there is any doubt. Which rarely, but does occasionally happen.
 

37818

Well-Known Member
So then when all of these agree , which is the overwhelming majority of the time, we have undisputed the Original Text. It is only when there is a serious Variant , that there is any doubt. Which rarely, but does occasionally happen.
One would think so.

The New Testament variant disagreements still persist. And reasons need to be discussed and understood. TR and CT Franken Texts are in evidence as having wrong readings.
 

JesusFan

Well-Known Member
Could very well be the case.
Think though majority of us who argue over this issue do not know what is needed to make valid textual criticism decisions though, and still hold one can use any Greek text and have word of the Lord
 

37818

Well-Known Member
Think though majority of us who argue over this issue do not know what is needed to make valid textual criticism decisions though, and still hold one can use any Greek text and have word of the Lord
That is not true.
If a textual variant which changes the meaning of God's word, then no.
 

37818

Well-Known Member
so what if the text that you support best is shown to have some mistakes and wring choices made?
You, to me, seem have a problem understanding inerrancy.
Psalm 119:89, For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
You shouldn't,
1 John 2:27, But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.
 

Dave G

Well-Known Member
Not in any translation though, just in the original languages texts
Where can we find those?

I'm sorry, Dave, but in effect, it seems to me that you're always siding with people who keep telling believers that they essentially don't have a complete and entire Bible, while I'm siding with those that can and do.

I and others like me can and do hold that the "TR" in the Greek ( which very closely matches the Majority Text in an overwhelming number of areas and is also Byzantine in nature ) and the "Ben Chayiim" in the Hebrew are the perfectly preserved word of God and have been, for centuries...
And that the Authorized is the best representative of that in English today ( barring any further editions of it ).

NA and UBS ( and any translations in any language that make use of those ) cannot ever do that ... because they are constantly changing and being revised; and given the nature of the "Critical Text" and its primary foundation of Siniaticus and Vaticanus, it cannot either.
Why?
Because the differences between just the two of those is staggering when compared side-by-side.

My point is, if we don't have the original texts and we don't have anything that can be counted on to ( right now ) be the fully-inspired and perfectly preserved word of God ( because later on we may find out that it wasn't ), then we really don't have God's every word right now, do we?
In that case, we cannot say "thus saith the Lord" because ( apparently ) He may not have.

Respectfully,
If I also don't have a faithfully and accurately rendered translation of it that I can point to right now and know that it's the preserved and inspired word of God, then I don't have anything that I can totally rely on and point people to...

....generation after generation, and century after century.
Do I?


Again, it seems that we'll have to agree to disagree;
But to me, the foundation that you're apparently standing on is continually changing... while the one I'm standing on never has.


Nevertheless as in other threads, I wish you well, sir, and may God bless you.
 
Last edited:
Top