• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Search results

  1. John of Japan

    Do We Need to Defend the Bible?

    No, we don't. There is nothing the Word of God that commands us to defend it. It is God's Word. He can defend His own Word. Instead, what we have are metaphors that say we are to attack with the Bible. It is a sword (Heb. 4:12, Eph. 6:17). You don't defend a sword, putting it in a nice display...
  2. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    I was a missionary to Japan for 33 years. Every furlough I found that the English translation issue had heated up more and more. Meanwhile, billions of people in the world had not a single phrase of any translation of the Bible, much less a KJV equivalent Bible of some kind. Japan had no NT in...
  3. John of Japan

    Missions Giving and Bible Translating

    Amen! Either way the missionary gets the needed support.
  4. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    I don't feel like it is an argument, but just a good discussion. Bible translation is my area of academic expertise, so I hope to be a blessing and a help in this area. Shucks. I'd love to know more about his team's efforts. I figured he did. So his team uses a literal method (sometimes...
  5. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    It is impossible to print the Bible in other languages. The KJV is an English Bible. You cannot have an English Bible in another language. It is impossible. Do you mean a translation of the KJV into other languages? If so, it ceases to be the KJV at that point, and becomes a translation of the...
  6. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    I'm not sure how this answers my post. There is a British crown copyright, but you are right that most consider the KJV to be public domain. The crown copyright doesn't apply to the USA, as far as I know. I understand.
  7. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    You missed the point, which is that there are billions of people in the world with no KJV or equivalent thereof. Sorry, this goes right over my head. I can't tell what you are trying to say. Not germane. These statements have nothing to do with my point, which is about Bible translation, the...
  8. John of Japan

    Missions Giving and Bible Translating

    I think the faith promise method is getting more and more common. I know several mission leaders who preach it. When our church started doing it, the missions budget grew considerably.
  9. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    Let me give the example of the first complete Japanese translation, called the Motoyaku Bible (元訳聖書). It was ostensibly done from the KJV because the one missionary who was a Greek scholar, Nathan Brown, left the team when they would not translate baptisma (βάπτισμα) as "immerse" since he was a...
  10. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    Actually, I don't believe that the KJV has been translated into hundreds of languages. That has been claimed but never proven by KJVO writers There are Bible translations in many languages where the KJV has been consulted in the translation work, but there are very few where the KJV was the...
  11. John of Japan

    "There is safety in believing the words of the KJV Bible." A powerful quote by our Board member, JD731.

    Fact alert: the KJV is an English Bible, and there are billions of people in the world who do not speak English. Therefore, "in the whole World" is not factual. In fact, there are billions of people in the world who do not have access to any Bible translated from the texts of the KJV...
  12. John of Japan

    New Book on the Doctrine of Scripture

    I mostly agree with you about this. However, you say that it the translation philosophy is "far more" important than the Greek text chosen. To me that is like saying the heart is far more important than the liver. But if you lose either one you are dead. Considerations in choosing the NT Greek...
  13. John of Japan

    New Book on the Doctrine of Scripture

    With your many, many words here, you are mixing up the Hebrew Masoretic Text and the Greek TR. Dr. Price is a Hebrew scholar, not a Greek scholar. He does not claim to be a Greek scholar, and is not an expert on the Greek. He never taught it. I took Hebrew from him, not Greek. So all of this...
  14. John of Japan

    Missions Giving and Bible Translating

    Either way, the church is obeying the Great Commission, and that is foundational to a church. Having said that, I do think faith promise giving is an excellent way to engage the church members personally in missions. The emphasis on personal involvement raises their missions consciousness.
  15. John of Japan

    Missions Giving and Bible Translating

    In our church, we put them outside in the stocks...in the snow...in the cold...all night.:Cool Seriously, though, we don't consider it a pledge in our church. It's simply a private promise to the Lord that if He provides the money, it will go to the missions program. Fulfilling this is totally...
  16. John of Japan

    New Book on the Doctrine of Scripture

    The JWs seem to admire the Greek but can't learn it correctly. I had some interaction along that line with the translator of the Japanese JW version. They translated pisteuo (πιστεύω, believe) as 信仰を働かせる, shinko wo hatarakaseru ("make your faith work").
  17. John of Japan

    New Book on the Doctrine of Scripture

    I have to add that in spite of it all, the KJV is still an awesome translation, and I read it every day! ;)
  18. John of Japan

    New Book on the Doctrine of Scripture

    It is always amusing when someone states that the British scholars of 1611 were far better at Greek than modern scholars. There was so much they didn't know. For just a few examples, they did not know the Granville Sharp Rule, because Sharp (1735–1813) wasn't alive then. They did not understand...
  19. John of Japan

    New Book on the Doctrine of Scripture

    This is ignorant. I have for years translated a verse of my personal devotions from the Hodges/Farstad Greek NT and/or the Byzantine Textform Greek NT. Both of these have a lot of footnotes (the "apparatus") referencing many various mss. Again, Daniels shows his ignorance by saying "The...
  20. John of Japan

    New Book on the Doctrine of Scripture

    Actually, many have substantiated it. I myself can substantiate it. I have done a base translation of the entire Scrivener TR Greek NT into Japanese, and in the process compared the NKJV, the KJV, and the TR. I can thus substantiate that the NKJV is "faithfully based on the Textus Receptus." My...
Top