NIV Saul was thirty years old when he became king, and he reigned over Israel forty two years.
KJV Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel,
NET Saul was thirty years old when he began to reign; he ruled over Israel for forty years.
REB Saul was thirty years old when he became king, and he reigned over Israel for twenty two years.
NAB (Saul was...years old when he became king and he reigned... (two) years over Israel.)
How does this passage effect the way you view the inspiration and/or transmission of scripture?
Rob
KJV Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel,
NET Saul was thirty years old when he began to reign; he ruled over Israel for forty years.
REB Saul was thirty years old when he became king, and he reigned over Israel for twenty two years.
NAB (Saul was...years old when he became king and he reigned... (two) years over Israel.)
This verse follows the standard formula for introducing kings of Israel (and later also of Judah) in the books of Samuel, Kings, and Chronicles. But this verse contains one of the most difficult textual problems in the book of 1 Samuel, if not of the whole Bible.
Omanson, R. L., & Ellington, J. (2001). A Handbook on the First Book of Samuel (p. 252). New York: United Bible Societies.
- I'm not trying to find a solution to the difficulties in this passage.
- This is not a thread to make an argument about what version is the best translation.
How does this passage effect the way you view the inspiration and/or transmission of scripture?
Rob