<BLOCKQUOTE>quote:</font><HR>Originally posted by Gina:
1. DP: Is/was the Latin Vulgate the "word of God"? Why or why not?
Gina: It comes from questionable sources. See answer to #2 also. <HR></BLOCKQUOTE>
Gina, Before you travel too far down this road of "questionable" sources, you need to do some research on the origins of the TR and KJV. I have never seen any evidence presented that demonstrated Erasmus to be a born again Christian. Further, the same Anglican Bishops who were responsible for translating the AV also ran the High Commission Court.
The HCC was responsible for trying religious dissenters and heretics- among them Baptists. Remember your US history. The primary motive bringing most of the early English settlers to America between 1600-1650 was escape from religious persecution. Who were they running from? Ans. The abuses of the Anglican church under the authority of the British monarch.
By the way, the English speaking Christians of this era that we would identify with preferred the Geneva Bible over the AV.
<BLOCKQUOTE>quote:</font><HR>3. DP: Is/was the Geneva Bible, the Great Bible, Matthew's, Tyndale's, etc. the "word of God"? Why or why not?
Gina: Name which of these were BOTH completed and totally from the correct source. Some great work, but the KJV was the only one to be completed and from the correct source by people with the knowledge and ability to do it. <HR></BLOCKQUOTE> Not only were all of these versions the Word of God, we would not have the KJV without them. From all I have read, the Geneva Bible was not only a good translation, it was also a Bible translated by exiled Christians- less likely to be tainted by the expectations of a state church.
<BLOCKQUOTE>quote:</font><HR>
9. Suppose you lived in the 10th century. How would you define "preservation" as it related to God's word, so as to not contradict the KJV-only position?
Gina: The same way I describe it now. What would be the difference? <HR></BLOCKQUOTE> Well, there would be a significant difference. For one, all of the Bibles of that time were hand copies creating many variants. Some were missing words, some whole verses. The demand of KJVO's that only an exact copy of one particular text can be the Word of God was not possible until the printing press. The dilemna is this: either you accept the fact that different sets of words can still constitute the Word of God or you must suppose that God denied His Word to Christians for about 1500 years then brought it back together in its perfect form when a group of Anglican scholars got together using the Greek text of a Roman Catholic scholar.
<BLOCKQUOTE>quote:</font><HR>10. DP: AND LAST BUT NOT LEAST, THE BIG QUESTION:
The KJV came out in 1611. Where was the "final authority" in 1610 and prior? Explain.
Gina: The exact same place it is now. In God. <HR></BLOCKQUOTE> So you agree with the liberals that scripture is "not the final authority for all matters of faith and practice?" How can anyone know God without the Bible?
<BLOCKQUOTE>quote:</font><HR>If by that you meant the eternal question "Where was the KJV before 1611", your answer is that no translations in English were allowed for most of that time.<HR></BLOCKQUOTE> This is simply a false statement. There were several that were accepted by God's people and used to further His kingdom.
<BLOCKQUOTE>quote:</font><HR>So it remained only in the Byazantine and Masoretic texts until the translation was allowed to take place.<HR></BLOCKQUOTE> Just to play along, which one out of the several thousand mss in the Byzantine family was THE ONE Word of God? Remember they all differ from each other in some way. Also, if by some means we can determine that ONE ms, why didn't the AV translators use it if they were being guided by God to produce THE Word of God for the english speaking people?
[ January 22, 2002: Message edited by: Scott J ]