In Hebrews 6:6, why does ". . . And they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame," not disprove limited atonement? Having never been saved in the first place.
I’m not sure what translation you are quoting, but here is several versions of the verse.
“If they fal away, should be renued againe by repentance: seeing they crucifie againe to themselues the Sonne of God, and make a mock of him.” (Hebrews 6:6 GEN)
“yf they faule shulde be renued agayne vnto repentaunce: for as moche as they have (as concerninge them selves) crucified the sonne of God a fresshe makynge a mocke of him.” (Hebrews 6:6 Tyndale NT)
“and
then fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.” (Hebrews 6:6 ASV)
“and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing that they crucify for themselves the Son of God again, and put him to open shame.” (Hebrews 6:6 WEB)
In Hebrews 6:6, why does ". . . And they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame," not disprove limited atonement? Having never been saved in the first place.
No version that I have seen says that they will fall away. Nonetheless, the reading of “and then fell away” still leaves us a question about the perseverance of all those who are saved. In my view the text means that it is impossible to be renewed to repentance while one crucifies to themselves the Son of God again. The text does not say, “and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing that they have crucified for themselves the Son of God” or “crucified for themselves the Son of God again,” but “and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing that they crucify for themselves the Son of God, and put him to open shame.” (Hebrews 6:6 WEB)
In Hebrews 3:12 it does not say, “We will become partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence firm to the end” or “We are becoming partakers of Christ,” but “For we have become partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence firm to the end.” (Hebrews 3:12 WEB)
This doctrine of limited atonement, however does not mean that Christ did not die for all men, but means the the atonement is limited in its application to the elect alone.