Personally, I don’t see the problem. God HAS preserved His Word.
I believe that the Psalms 12 passage is about the “words”.
The KJV translators themselves said that the proliferation of translations was a good thing because it aided in finding “the sense” of the Scriptures.
They also called “the meanest” of translations the “word of God”.
Now there are certain passages in the KJV whose meaning has been lost due to the changing dynamics of language with the passage of time.
With that in mind, along with the present abundance of English Bibles, no meaning of any passage need be lost. I have a software package with about 20 English Bibles and can line them up for comparative readings. In addition I have several koine NT’s.
People speak of the 5000 mss. Actually the number is probably 4 or 5 times that.
The 5000 are those which are officially catalogued and numbered.
No one knows for sure how many mss are in the Vatican (for instance) or tucked away in Orthodox Churches in the form of Lectionaries (another for instance).
There are also a multitude of ancient translations in hundreds of languages.
Also, most (if not all) of the Word of God is encapsulated in the 20,000+ pages of Church Fathers.
Plus papyri collections.
Plus Dead Sea mss.
N

THER ANCIENT BOOK ON EARTH HAS ANYTHING REMOTELY CLOSE TO THIS KIND OF WITNESS!
Even if Psalm 12 does not mean that God has promised to preserve His Word (and I believe it does mean just that) the earthly evidence is beyond question.
God HAS preserved His Word on earth.
Stop looking at the individual trees and look at the forest
Peace to all.
HankD