Trotter
<img src =/6412.jpg>
My pastor uses the KJV (Scofield{?}, I think). I normally carry a NKJV. When I follow along with the reading, I get a deeper understanding of the text because of the differences that comparing the two translations gives (even though the KJV and NKJV are very similar). My NASB is part of a parallel (w/ KJV, Amplified, and NIV), and is much too large to carry. My RSV sits on a shelf, only to be pulled down to get a sixth opinion or to check out the other, non-inspired books of the time between the testaments.
I know of several in our church who use the NIV, but have no problem keeping up with the sermon.
The point is, although the exact wording may be different, the meaning and intent stay the same. Multiple translations do not bring confusion, but rather they bring clarity and illumination to the reader.
Personally, I dislike DE's and paraphrases intensely. Give me a word-for-word (or as close as I can get) any day.
In Christ,
Trotter
I know of several in our church who use the NIV, but have no problem keeping up with the sermon.
The point is, although the exact wording may be different, the meaning and intent stay the same. Multiple translations do not bring confusion, but rather they bring clarity and illumination to the reader.
Personally, I dislike DE's and paraphrases intensely. Give me a word-for-word (or as close as I can get) any day.
In Christ,
Trotter