Here are some of my translation complaints.
In the introductory sentences of many of Paul's letters are what I consider "extreme" Trinity inserts. And the placement of "our".
For example:
2 Cor 1:2-3
2 Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
KJV
Gal 1:3
Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ,
KJV
Eph 1:2
2 Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
KJV
Phil 1:2
2 Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
KJV
Phil 1:2
2 Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
KJV
And so on.
If one looks these up in the Greek texts, one would know what I mean. The word "from" for example. Or the placement of "our".
When I study these verses in the Received Text or the Nestles, I am troubled.
My two complaints about the NKJV are as follows.
Regarding Jesus Who is the Sin Offering. Why was HE able to touch the Leperous man in the Gospels and not be declared "unclean"? HE was the Sin Offering. In this translation (but I am not saying they are wrong, just has my attention), instead of "shall" be holy, it has must be holy. The following two verses really change the meaning of the verses. I do not know who is right, but it is a change of meaning.
Lev 6:18
18 All the males among the children of Aaron may eat it. It shall be a statute forever in your generations concerning the offerings made by fire to the LORD. Everyone who touches them must be holy.' "
NKJV
Lev 6:27-28
27 Everyone who touches its flesh must be holy. And when its blood is sprinkled on any garment, you shall wash that on which it was sprinkled, in a holy place.
NKJV
This is my second complaint about the NKJV.
The use of "delayed" versus delaying, I believe changes the meaning.
Matt 25:5
5 But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.
NKJV
My only real complaint that I know of in the NAS is the absolute removal of "Who is in Heaven" at the end of this verse.
John 3:13
13 "And no one has ascended into heaven, but He who descended from heaven, even the Son of Man.
NAS
As far as other translations, my biggest thorn is what has been done to John 1:18 and 1 John 5:20. Some of these translations make me so sad.
I think these two verses are so very important.