• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Difficulty Understanding

skanwmatos

New Member
1611, "17 Eastward were sixe Leuites, Northward foure a day, Southward foure a day, and toward Afuppim two and two. 18 And Parbar weftward, foure at the caufey, and two at Parbar."

1769 "17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two. 18 At Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar."

You are obsessing over "causeway" in place of "causfey?" (By the way, that is one word, not "words.") :D

"Causey, from the Latin calciare meaning "to stamp with the heels, to tread." A raised way formed as a mound across a hollow, especially low wet ground; a raised footway by the side of a carriage road liable to be submerged in wet weather. More fully called "causeyway," and now "causeway," "causey" being now less used."

Learning about the English language, especially by those who claim it as their native tongue, is not a sin. Refusing to learn certainly is, though.
 

Pastor KevinR

New Member
Originally posted by tinytim:
Roby, I forgot you used to be a cop. I laughed my head off at your post. That's OK, I'll just get the lawyers Michael Jackson fired.

Isn't Phillip some sort of investigator? Maybe you two can join together and rid this world of Bibliolatry.

Way to go ED, I love my four barreled canon as well. I've been accused of not having one inspired Bible. They are right. I have FOUR!!
That's right FOUR. That I carry to everywhere I go. Not to mention my esword, which has (I think) 12. BTW, my favorite KJV is the 1873. I just realized it the other day, I have another 1873 KJV that I didn't know. It is the Zondervan KJV Study Bible. I got it at Wally world for under $15.
If you have never read one, get it. It corrects the mistake in Heb 10:23, and the straining "at" a gnat" goof. along with other things, I can't think of now.
Gotta go.
I too have this Zondervan KJV in very large print. Excellent notes. I appreciate the correction at Heb 10:23, etc. However, I wonder why they "corrected" the KJV1769's "Spirit" in the OT, with the lower case? this is puzzling. Also "fetched" is "fet" in the 1873. There are other instances where they exchanged the suffix "ed" with "t". example "stopped" to "stopt" 2 Chr 32:4. Does anyone know?
 

skanwmatos

New Member
Originally posted by Pastor KevinR:
Also "fetched" is "fet" in the 1873. There are other instances where they exchanged the suffix "ed" with "t". example "stopped" to "stopt" 2 Chr 32:4. Does anyone know?
Because "fet" is the past tense of "fetch." And "t" rather than "ed" indicates an aorist instead of a simple past tense.

Remember, Scrivener was trying to return the KJV text as close as possible to the edition of 1611. The 1611 read "fet" so Scrivener, in an attempt to maintain the proper understanding of the tense, returned the reading to that of 1611.
 

Pastor KevinR

New Member
Originally posted by skanwmatos:
</font><blockquote>quote:</font><hr />Originally posted by Pastor KevinR:
Also "fetched" is "fet" in the 1873. There are other instances where they exchanged the suffix "ed" with "t". example "stopped" to "stopt" 2 Chr 32:4. Does anyone know?
Because "fet" is the past tense of "fetch." And "t" rather than "ed" indicates an aorist instead of a simple past tense.

Remember, Scrivener was trying to return the KJV text as close as possible to the edition of 1611. The 1611 read "fet" so Scrivener, in an attempt to maintain the proper understanding of the tense, returned the reading to that of 1611.
</font>[/QUOTE]Very interesting, thanx.
 

Dr. Bob

Administrator
Administrator
Originally posted by skanwmatos:
1611, "17 Eastward were sixe Leuites, Northward foure a day, Southward foure a day, and toward Afuppim two and two. 18 And Parbar weftward, foure at the caufey, and two at Parbar."

1769 "17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two. 18 At Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar."

You are obsessing over "causeway" in place of "causfey?" (By the way, that is one word, not "words.")
Not just "causey" - which is, as you know, a really odd word. I said "words" (don't mock). Look at the first word of v. 18.

Which is correct? The 1611 or the revision? You see, words matter. "And" is not "At" and "At" is not "And".

What is "different" is not the "same". So one or the other is correct, right?
 

skanwmatos

New Member
Originally posted by Dr. Bob Griffin:
Not just "causey" - which is, as you know, a really odd word. I said "words" (don't mock). Look at the first word of v. 18.

Which is correct? The 1611 or the revision? You see, words matter. "And" is not "At" and "At" is not "And".

What is "different" is not the "same". So one or the other is correct, right?
They convey the same idea. What is the problem?
 

superdave

New Member
Oh, so now they just have to convey the same idea, what a marvelous double standard

If the NIV changed that word, we would be talking about the hissing of the serpent :eek:
 

skanwmatos

New Member
Originally posted by superdave:
Oh, so now they just have to convey the same idea, what a marvelous double standard

If the NIV changed that word, we would be talking about the hissing of the serpent :eek:
I fail to see the problem. What is your objection? Don't you think the two verses, although worded differently, convey the same idea?
 

superdave

New Member
Perhaps you do not see the sarcasm in the "question" of Dr. Bob. I know him too well to think that he actually has a problem understanding the text.

He is making a rather direct point regarding the supposed "differences" between the KJV and the MVs
 

skanwmatos

New Member
Yes, I know, and I was asking him why he made such a big deal of it. And why you seemed to think that different words conveying the same meaning somehow constitutes a "marvelous double standard" on my part.
 

Dr. Bob

Administrator
Administrator
Skan - constant statements that the words are not changed. Just spellings, etc. You know better and I know better. But a lot of folks are being fed a surface line by shallow preaching and need to have this reiterated.

Hence just pulled an odd verse out and showed it had completely different words. Not just olde spelling v new spelling.
 
Top