I believe that the bible itself teaches that It is inspired, i.e. God-breathed, and therefore Inerrant, in the Original Autographs.
I believe the Bible is not just any ordinary book.
I am not a darn Ruckmanite and see their teachings as very unfortunate, as is my need to put so many on 'ignore' that won't stop calling me a Ruckmanite, because I prefer the KJV and don't care a wit about the new versions, for the very reason that they were intended to be translated as any ordinary book. That's a clincher to me.
Now, what do you call it, when the result of a sufficient translation from valid texts is produced if we don't see it as any ordinary book?
For centuries men of God never hesitated to say the Bible was inspired.
All they mean is that it is God's word that He has preserved for us to have as He has promised and is a copy, which can't be perfect-perfect, like the original autographs, but it can be a copy that is as exact a copy/translation that is more than humanly possible in its exactness and integrity and, therefore, its authority.
Ask Alan Gross and he'll tell you God's word is inspired.
That inspiration is by nature of the originals and their Auther, Who promised we'd have His Word.
That inspiration is deferred to the extent that it is a copy, which can't be perfect.
I said deferred inspiration, but as an imperfect copy/translation, but accurate.
Not deferred or a copy as if there was double inspiration.
Our confessions and Statement of faith mention plenty about inspired, infallible, and inerrant, etc., and do not imply our copy/translation of the Bible is a bunch of undependable errors.
I say the Bible is inspired just like any old men of God and don't care what egghead says I mean something other than when I hold the Bible in my hand, I am holding God's Word, because it came from Him, by preservation, and the original was perfectly inspired and I have a completely sufficient and authoritative copy that came from Him.
The Bible is not any ordinary book. It is alive.
New International Version
so is my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.
New Living Translation
It is the same with my word. I send it out, and it always produces fruit. It will accomplish all I want it to, and it will prosper everywhere I send it.
English Standard Version
so shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it.
Berean Standard Bible
so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.
King James Bible
So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper
in the thing whereto I sent it.
New King James Version
So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it shall accomplish what I please, And it shall prosper
in the thing for which I sent it.
New American Standard Bible
So will My word be which goes out of My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding
in the purpose for which I sent it.
NASB 1995
So will My word be which goes forth from My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding in the matter for which I sent it.
NASB 1977
So shall My word be which goes forth from My mouth; It shall not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding
in the matter for which I sent it.
Legacy Standard Bible
So will My word be which goes forth from My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what pleases Me, And without succeeding
in the matter for which I sent it.
Amplified Bible
So will My word be which goes out of My mouth; It will not return to Me void (useless, without result), Without accomplishing what I desire, And without succeeding
in the matter for which I sent it.
Christian Standard Bible
so my word that comes from my mouth will not return to me empty, but it will accomplish what I please and will prosper in what I send it to do.”
Holman Christian Standard Bible
so My word that comes from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please and will prosper in what I send it to do.”
American Standard Version
so shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
Aramaic Bible in Plain English
Thus my word shall be that proceeds from my mouth, and it shall not return to me empty handed, but surely it does the thing that I please and accomplishes that for which I have sent it
con't