In the 2021 edition of his book, Michael Hollner cited Matthew 5:18 as one of the promises of preservation that supposedly support his KJV-only view (King James Only Debate, p. 442).
Michael Hollner wrote: "Christ taught preservation of God's word, right down to the smallest Hebrew letter (jot) and smallest decorative spur (tittle) (p. 40).
After quoting Matthew 5:18, Michael Hollner wrote: "Jesus quoted this because the jot is a Hebrew letter, and the tittle is a small mark to distinguish between Hebrew letters. Jesus DID NOT use the Greek Septuagint" (pp. 101-102).
Michael Hollner asserted: "If Jesus used the Greek Septuagint, His Scriptures would not have contained the jot and tittle. He obviously used the Hebrew Scriptures" (p. 435).
Your very own argument or assertions concerning the Greek Septuagint (a translation) would also apply as justly to the KJV (also a translation). If your understanding of the promises of preservation exclude the Greek Septuagint, they should also exclude the KJV.
Since you yourself suggest that the promise of preservation at Matthew 5:18 concerned the original-language words of Scripture, it would conflict with or even contradict your inconsistent attempts to change the promises of preservation to one English translation in 1611.
Michael Hollner wrote: "Christ taught preservation of God's word, right down to the smallest Hebrew letter (jot) and smallest decorative spur (tittle) (p. 40).
After quoting Matthew 5:18, Michael Hollner wrote: "Jesus quoted this because the jot is a Hebrew letter, and the tittle is a small mark to distinguish between Hebrew letters. Jesus DID NOT use the Greek Septuagint" (pp. 101-102).
Michael Hollner asserted: "If Jesus used the Greek Septuagint, His Scriptures would not have contained the jot and tittle. He obviously used the Hebrew Scriptures" (p. 435).
Your very own argument or assertions concerning the Greek Septuagint (a translation) would also apply as justly to the KJV (also a translation). If your understanding of the promises of preservation exclude the Greek Septuagint, they should also exclude the KJV.
Since you yourself suggest that the promise of preservation at Matthew 5:18 concerned the original-language words of Scripture, it would conflict with or even contradict your inconsistent attempts to change the promises of preservation to one English translation in 1611.