• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Does One Size Fit All?

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
This is regarding English Bible translations. Does anyone think that one size is suitable for everyone? Aside from KJVO folks I don't think that anyone else,or any group argues for that unreasonable position.

The KJV in particular has the narrowest of constituencies. It would not be appropriate for a whole range of folks. As I mentioned in another thread: the NIV is an all-round Bible version if any can be considered such. But even it has limitations.

The NLTse is easier to read,and in that way it could supplant the NIV in some respects.

The NIrV is especially fitting for children between 6-9 years of age;ESL beginners-mid level,jail ministries and other venues.

For KJVO adherents to claim that all should learn the antiquated style as if that is God's only appointed way of reading Scripture is absurd. To "study" as the KJV renders part of 2 Timothy 2:15 does not mean to learn KJV biblish. It means to make an effort(CEB),make every effort(LEB,NET)do your best(GW,NIv,NRSV);work hard(NLT);give diligence(WEB,NASB);be diligent(Young's,HCSB)...so that the believer can be fully competent to do the Lord's will. They can present themselves to God as approved;as workers who do not need to be ashamed and can correctly handle the word of truth. The Lord's will is not that every believer needs to become familiar with KJV-style English.

The non-KJV reader can become much more conversant than a KJVO individual in theology by reading and meditating on other,more current Bible versions.
 
Last edited by a moderator:

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
This is regarding English Bible translations. Does anyone think that one size is suitable for everyone? Aside from KJVO folks I don't think that anyone else,or any group argues for that unreasonable position.

The KJV in particular has the narrowest of constituencies. It would not be appropriate for a whole range of folks. As I mentioned in another thread: the NIV is an all-round Bible version if any can be considered such. But even it has limitations.

The NLTse is easier to read,and in that way it could supplant the NIV in some respects.

The NIrV is especially fitting for children between 6-9 years of age;ESL beginners-mid level,jail ministries and other venues.

For KJVO adherents to claim that all should learn the antiquated style as if that is God's only appointed way of reading Scripture is absurd. To "study" as the KJV renders part of 2 Timothy 2:15 does not mean to learn KJV biblish. It means to make an effort(CEB),make every effort(LEB,NET)do your best(GW,NIv,NRSV);work hard(NLT);give diligence(WEB,NASB);be diligent(Young's,HCSB)...so that the believer can be fully competent to do the Lord's will. They can present themselves to God as approved;as workers who do not need to be ashamed and can correctly handle the word of truth. The Lord's will is not that every believer needs to become familiar with KJV-style English.

The non-KJV reader can become much more conversant than a KJVO individual in theology by reading and meditating on other,more current Bible versions.

would agree that there is NO single english version that can be all things to all grouops, for theose just saved and new tot he bible should stay with NIV/NLT. while those who have been saved and want to do serious studies can also turn to those such as the esv/Nasb/NKJV!

just curious, do you consider the Niv/esv/Hcsb to all be in the same ballpark as regards to reading and accuracy?
 

Revmitchell

Well-Known Member
Site Supporter
The NLTse is easier to read,and in that way it could supplant the NIV in some respects.

The NIrV is especially fitting for children between 6-9 years of age;ESL beginners-mid level,jail ministries and other venues.

Says who?...
 

mactx

New Member
I disagree.
I am NOT KJO. though I can be "conversant" in it when I choose to be.
I personally do not see the issue as one of translation as much as it is one of refusal to devote one's self to the study of the word.
More folks want to read the study guides, whcih while they can be helpful are not replacement for the word.

Bottom line is, GOD can use ANY translation, even the liberal ones, to teach salvation. It will only work though if the person reading does so with an honest and pure heart to wanting to get to know God.

Just as Phillip did with the eunuch we must begin teaching the people where they are. If some one comes to me with a Bible for study, I will not say ,well first of all you have the wrong one.
 

Earth Wind and Fire

Well-Known Member
Site Supporter
This is regarding English Bible translations. Does anyone think that one size is suitable for everyone?

NO, but you already knew that. When I was reborn again at 53 YO, the only bible I ever touched (and that was rare) was my families Catholic addition....and then only for births & death dates & for the art work illustrations. When I was trying to understand a translation, I gravitated to NIV (I tabbed it for quick reference) & put many notes in the margins. That is the one I still primarily use. I did buy a NEW KJB but only because its both easy to read & it has larger print. I could care less about study bibles, Leather covers etc. They are bought at the Walmart and are sufficient for my usage.
 

Van

Well-Known Member
Site Supporter
If one of the English translations was perfect and accurately conveyed God's meaning and message in every sentence and paragraph, then I suppose we could tell others, that is the one and only.

However it is easy to find fault with all of them, note how the KJV folks have blog after blog pointing to faults they see in other translations, and sure enough we also have plenty of blogs recording the many faults we see in the KJV.

I believe the NASB95 is right most often, but I am mistaken as much as the next guy. I recommend using the NET on line to read the footnotes, and also the WEB, HCSB and NKJV in addition to NASB95. I would not recommend the ESV or NIV because in my opinion they do not try hard enough to stick with what the underlying text actually says. Others would take the opposite view.
 

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
If one of the English translations was perfect and accurately conveyed God's meaning and message in every sentence and paragraph, then I suppose we could tell others, that is the one and only.

However it is easy to find fault with all of them, note how the KJV folks have blog after blog pointing to faults they see in other translations, and sure enough we also have plenty of blogs recording the many faults we see in the KJV.

I believe the NASB95 is right most often, but I am mistaken as much as the next guy. I recommend using the NET on line to read the footnotes, and also the WEB, HCSB and NKJV in addition to NASB95. I would not recommend the ESV or NIV because in my opinion they do not try hard enough to stick with what the underlying text actually says. Others would take the opposite view.

that last line of yours trigger my 'rippon" sense, on how you were 'slanderizing" the niv!
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
that last line of yours trigger my 'rippon" sense, on how you were 'slanderizing" the niv!

No,in fact you are wrong. He was expressing his opinion. He did not slander as you have done on a number of occasions with no sighn of regret,but less repentance.
 

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
No,in fact you are wrong. He was expressing his opinion. He did not slander as you have done on a number of occasions with no sighn of regret,but less repentance.

Wonder why NO ONE else here on the board though sees it that way?

maybe you know how the KJVO folks here feel now a bit better, Eh?
 

Gregory Perry Sr.

Active Member
Speaking ONLY For Myself...

Wonder why NO ONE else here on the board though sees it that way?

maybe you know how the KJVO folks here feel now a bit better, Eh?

I am one KJVO who feels nothing but sadness and pity for those who can't see the light of the truth that we believe regarding the pure Word of God. I'm not trying to awaken the "arguments" by saying this....just stating what I genuinely feel. I'm thankful for a Bible that I have absolute and unassailable confidence in. I am basically DONE arguing about it here. To all here who don't believe as I do.....I love you in Christ and hope you can find your way here in this world...but I disagree with you about this matter without MALICE.

Bro.Greg:saint:
 

Mexdeaf

New Member
I am one KJVO who feels nothing but sadness and pity for those who can't see the light of the truth that we believe regarding the pure Word of God. I'm not trying to awaken the "arguments" by saying this....just stating what I genuinely feel. I'm thankful for a Bible that I have absolute and unassailable confidence in. I am basically DONE arguing about it here. To all here who don't believe as I do.....I love you in Christ and hope you can find your way here in this world...but I disagree with you about this matter without MALICE.

Bro.Greg:saint:

I'm glad that you are comfortable with the KJV. However there are billions of souls in the world who know not English, not even the Jacobean English of the KJV, and I am truly grateful that for US there are versions in which we have "absolute and unassailable confidence in" as well.

The truth sometimes lies between two points, which I believe is the case in this matter of translations.
 

Van

Well-Known Member
Site Supporter
I came across a new Greek word today, unpersuadeableness. Translations vary but stubborn is common. :) All of us thirst after the pure Word of God, straight from the source, so what sets us apart is something wicked even closer to our heart.
 

mactx

New Member
If one is truly in search of the pure word of God then they need to master ancient Hebrew and Greek because only then can they see with their own eyes what the ancients wrote from God.

I myself trust God to protect his word even today.
He has not lost his power to do so.
 

Mexdeaf

New Member
If one is truly in search of the pure word of God then they need to master ancient Hebrew and Greek because only then can they see with their own eyes what the ancients wrote from God.

I myself trust God to protect his word even today.
He has not lost his power to do so.

:thumbsup::thumbs:
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
I am one KJVO who feels nothing but sadness and pity for those who can't see the light of the truth that we believe regarding the pure Word of God.

For you and your like-minded people "pure Word of God = KJV only.

I'm thankful for a Bible that I have absolute and unassailable confidence in.

GPS uses the word "Bible" meaning the King James Version. He doesn't quite grasp the fact that a version is not the original. And that the KJV is one of countless versions.

I am basically DONE arguing about it here.

And you have said that countless times;only to come back and argue about it here! :tongue3:
 

Gregory Perry Sr.

Active Member
To Clarify.....

For you and your like-minded people "pure Word of God = KJV only.

Yes...Amen...see Rippon...we actually CAN agree sometimes!:smilewinkgrin:


GPS uses the word "Bible" meaning the King James Version. He doesn't quite grasp the fact that a version is not the original. And that the KJV is one of countless versions.

Amen again...to that which is embolded and underlined.


And you have said that countless times;only to come back and argue about it here! :tongue3:

I'm NOT arguing anything with anybody......I'm merely exercising my freedom as an active member of this forum to come here and share or openly state my opinions about the subjects that are under discussion. I am possibly one of the LEAST argumentative people you or anyone else will ever encounter here.........BUT I WILL NEVER BE SHY TO STATE MY OPINION ABOUT ANYTHING THAT I BELIEVE....particularly if I believe I am right. Just because you or anybody else may believe I am wrong on a given subject is of little consequence to me. I ONLY get dogmatic about things I believe I am correct about. I like being on the winning side. War for the sake of war is pointless......but either way....in the format of the Baptist Board, I'm not here to argue. I'm here to share opinions, fellowship with other believers...and try to be a blessing and a help to others. Have a nice evening!

Bro.Greg:saint:
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
I'm NOT arguing anything with anybody......I'm merely exercising my freedom as an active member of this forum to come here and share or openly state my opinions about the subjects that are under discussion. I am possibly one of the LEAST argumentative people you or anyone else will ever encounter here.........BUT I WILL NEVER BE SHY TO STATE MY OPINION ABOUT ANYTHING THAT I BELIEVE....particularly if I believe I am right. Just because you or anybody else may believe I am wrong on a given subject is of little consequence to me. I ONLY get dogmatic about things I believe I am correct about.

There you go on and on about something pointless. I assumed because you used a word,that you knew what it meant. To argue means to present your reasons for or against something;to persuade. Got it?

I like being on the winning side.

Being a KJVO'er is not on the winning side!
 
Top