How foolish of you. I never said it was a sin to read the KJzvOkay, Mark Ward. Now it's a sin to read the KJV. Give me a break.
If this is how you are going to argue, I want no part in it. "You're sinning!" "No, you're sinning!" "Nuh uh, it's YOU who are sinning!"
How foolish.
There's nothing in Scripture, no matter how much you try and twist it, that supports drinking alcohol. It is always placed in a bad light, and even considered sinful to LOOK at. Merely looking at alcohol is sinful. A lot of Christians don't get this, which is why they watch sports with alcohol everywhere, they watch movies and TV shows with alcohol in them — this is a great evil.
The problem is you do not grasp the language of the KJV snd that is making you change Scripture. If you ate going to use the KJV then you need to do the work to read the KJV
You need to study to understand what the words used in the KJV means. You are not doing that. You are mot actually reading the KJV (you read the words but change the meanings).
The problem is you want to read the Bible as if it were a comic book, never lifting a finger to study or take it seriously.
You misinterpret "skins" in Scripture ("bottles" in the KJV) to mean that the 1st century Jews used things that that did not exist at the time.
You misinterpret a passage in proverbs to mean we should not even look at red wine (you lift a verse and use it to support your own opinion...snd you add to even that misinterpretation).
Look, this is not about drinking or abstaining. I don''t drink.
It is about you forming an opinion and then going to Scripture to find support. It is about you changing Scripture, about laziness in reading and a lack of study, about you not understanding the KJV because 9f its antiquated language.
Is it a sin to read the KJV? No. The problem with the KJV is that the reader must study to know what the antiquated words means and then read it as Scripture. It causes too many - like you - to misread God's Word because they do not understand the language in which it was translated.
If the verse in proverbs means do not even look at red wine then you have to take it for what it says. Jesus woukd have seen red wine, so He sinned. What about white wine?
The verse is speaking not of looking but gazing (of excess). And if you read the entire proverb you would understand that it is about temptation leading to sin. It is not a prohibiting looking at a glass of red wine, or even consuming a glass of red wine.
As long as you are reading the Bible to support your opinions you will not have any understanding of God's Word.
Now why read a translation of the Bible that you do not understand? It only causes you to make errors.
If you understood the language in which the KJV was translated you would have known that "bottles" were made of sheep or goat skins.
If you are not going to learn the language of a translation then pick a translation that is in your language.