Nope.
In Acts 2:23, the relative demonstrative pronoun τοῦτον finds its antecedent in verse 22's "Jesus of Nazareth" which is also, strangely enough, in the accusative case.
Therefore, v. 23 is, in fact, saying that Jesus was delivered up according to the...foreknowledge of God. "Delivered" is an adjective.
But, there's more! Notice that Peter's sentence is structured with the nominative participle "you crucified" to cover the subject and the verbal idea. The main verb of the passage is the imperative "hear" in v. 22.
So, Peter is saying, in essence: Hear this: You crucified Jesus of Nazareth. In the midst of saying this he tells us things about Jesus: 1) a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst, as you yourselves know; 2) delivered up according to the definite plan and foreknowledge of God. Then we get the next main verb: God raised Him up.
Here is is diagrammed a bit more simply:
Hear this:
You crucified Jesus of Nazareth.
-[Jesus]: a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst, as you yourselves know
-[Jesus]: delivered up according to the definite plan and foreknowledge of God
God raised [Jesus] up
The text answers the question Who was delivered up? Jesus. Who delivered Him? God. Who crucified Him? Man.
So, the text is saying the Jews killed Jesus and God killed Jesus. There it is right there--The Sovereignty of God and the responsibility of man.
The Archangel