• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

ESV Shows Calvinistic Bias at 1 Peter 1:3

InTheLight

Well-Known Member
Site Supporter
ESV shows its Calvinist bias again at 1 Peter 1:3. The new birth is described as something God causes in us, not something that is given to us. Yes, I understand that God does all the work in the new birth, we do nothing, but the ESV is a major departure from most other translations here.

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, [ESV]

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, [KJV]

1 Peter 1:3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, [NIV]

1 Peter 1:3 Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead [HCSB]

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy we have been born anew to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead [RSV]
 

McCree79

Well-Known Member
Site Supporter
The ESV is just translating the Greek word. ἀναγεννάω (anagennao), which is active and being done to the direct object "us".

BDAG "beget again, cause to be born again"

Louw- Nida "to cause to be changed as a form of spiritual rebirth - to cause to be born again, to be given new birth"

EDNT "cause to be born again"

Sent from my SM-G965U using Tapatalk
 

AustinC

Well-Known Member
ESV shows its Calvinist bias again at 1 Peter 1:3. The new birth is described as something God causes in us, not something that is given to us. Yes, I understand that God does all the work in the new birth, we do nothing, but the ESV is a major departure from most other translations here.

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, [ESV]

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, [KJV]

1 Peter 1:3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, [NIV]

1 Peter 1:3 Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead [HCSB]

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy we have been born anew to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead [RSV]
Every version says the same thing. God is the cause agent.

I am mystified by your complaint.
 

rsr

<b> 7,000 posts club</b>
Moderator
It's not that much of an outlier. The New American Standard has "caused us to be born again," as do the Lexham English Bible and the World English Bible.
 

Reformed

Well-Known Member
Site Supporter
It's not that much of an outlier. The New American Standard has "caused us to be born again," as do the Lexham English Bible and the World English Bible.
I noticed that the OP left out the NASB. The Lockman Foundation cannot be accused of being a Calvinist shill.
 

InTheLight

Well-Known Member
Site Supporter
It's not that much of an outlier. The New American Standard has "caused us to be born again," as do the Lexham English Bible and the World English Bible.

Reformed said:
I noticed that the OP left out the NASB.

Oh, sorry. Yes, these versions show Calvinistic bias as well. Thanks for alerting me.
 

Rob_BW

Well-Known Member
Site Supporter
I have a hard time imaging that Calvinist bias was the reason it was translated such in the LEB. They have a number of nonCals involved in the translation and study notes.
 

Reynolds

Well-Known Member
Site Supporter
ESV shows its Calvinist bias again at 1 Peter 1:3. The new birth is described as something God causes in us, not something that is given to us. Yes, I understand that God does all the work in the new birth, we do nothing, but the ESV is a major departure from most other translations here.

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, [ESV]

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, [KJV]

1 Peter 1:3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, [NIV]

1 Peter 1:3 Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead [HCSB]

1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy we have been born anew to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead [RSV]
So, I give you a lump upside your head. I caused you to have a lump on your head.

I give you a hamburger. I caused you to have a hamburger.

What is your issue with the ESV translation?
 
Top