IveyLeaguer said:
Finally, the same voluminous evidence, physical and otherwise, points to God's preservation of His Word, including various translations and versions, to the extent that they represent the original MSS.
"To the extent that they represent the original MSS" sounds almost like a disclaimer. I agree with the statement up to this point. If we argue that God's word is inerrant, and that He has preserved it, then we have to also assume that the preservation extends to the translation of it. That is not to say all translations faithfully preserve it, but the ones that do (at least in English) are known.
Obviously we know that something is lost in the translation, and maybe that is what is in view in this statement. I would just like to see the statement more clearly state this is that is what is in view, because one could easily take the last phrase as a license to doubt the translated scriptures.
Dave