SavedByGrace
Well-Known Member
Except Esau ...
[Mal 1:3 NASB] 3 but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and [appointed] his inheritance for the jackals of the wilderness."
[Rom 9:13 NASB] 13 Just as it is written, "JACOB I LOVED, BUT ESAU I HATED."
[Mal 1:3 YLT] 3 Is not Esau Jacob's brother? -- an affirmation of Jehovah, And I love Jacob, and Esau I have hated, And I make his mountains a desolation, And his inheritance for dragons of a wilderness.
[Rom 9:13 YLT] 13 according as it hath been written, 'Jacob I did love, and Esau I did hate.'
[Mal 1:3 DBY] 3 and I hated Esau; and made his mountains a desolation, and [gave] his inheritance to the jackals of the wilderness.
[Rom 9:13 DBY] 13 according as it is written, I have loved Jacob, and I have hated Esau.
[Mal 1:3 WEB] 3 And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
[Rom 9:13 WEB] 13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
(You seemed to think Young, Darby and Webster were important translations.)
For those into the original language, the word in Malachi is H8130 שָׂנֵא sânêʼ, saw-nay'; a primitive root; to hate (personally) and the word in Romans is G3404 μισέω miséō, mis-eh'-o; from a primary μῖσος mîsos (hatred); to detest (especially to persecute).
Both in Hebrew and Greek the meaning is to love less. Like when Jesus says that we must hate our family if we want to follow Him. He means to love Him more and our family less