Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
Of course not. Their very stance has become a doctrinal plank that is not warranted under any circumstance.If your church is NOT a KJVO church, would you consider supporting financially a KJVO missionary?
The answer for the reverse is obvious.
Please - do not make this a KJO debate
a simple yes or no -followed by the reason.
I'd have to have more information.If your church is NOT a KJVO church, would you consider supporting financially a KJVO missionary?
The answer for the reverse is obvious.
Please - do not make this a KJO debate
a simple yes or no -followed by the reason.
annsni wrote: "No because they are following a false teaching that is based on lies and they question the Word of God."
Paidagogos: This is a pretty dogmatic assertion without warrant. (1) Not all KJVO believe the same thing. (2) The brush is too broad because the KJVO camp is diverse and this is not an apt and accurate description of all in the camp. (3) Labelling KJVO as a "false teaching" is opinion and is not necessarily Scripturally based. (4) The statements are unsupported generalizations expressed in intemperate language. (5) Finally, it is absolutely a misrepresentation to say "they question the Word of God."
Good point! I know a man in Japan from Ruckman's church who is doing his best to win souls with a NASB-type translation, the best there is in Japanese (till we finish our version :smilewinkgrin. However, he is reprinting an old NT from the TR (not the KJV!) which is, nevertheless, in the extremely difficult classical Japanese.Although it may be hard to believe, some KJVO missionaries actually share the gospel and win people to the Lord and don't talk about Bible "(per)versions" every waking minute of the day, unlike those KJVOs who sit at their computer typing in online discussion forums all day long. Entering a foreign culture where no one believes in God does wonders for one's perspective on the Bible version debate.
I know that the overwhelming majority of Japanese are not open to the gospel or reading the Bible. But aside from that, how many would understand "extremely difficult classical Japanese" if they had an opportunity? It seems that the percentage would be quite low. Isn't it a good idea to translate in the vernacular of the people like Purvey, Tyndale, Luther, and so many others have done?Good point! I know a man in Japan from Ruckman's church who is doing his best to win souls with a NASB-type translation, the best there is in Japanese (till we finish our version :smilewinkgrin. However, he is reprinting an old NT from the TR (not the KJV!) which is, nevertheless, in the extremely difficult classical Japanese.
Years ago, I used to be a member of a KJVO church, but the pastor never really said much about it from the pulpit. It supported many different missionaries to many different countries--some might have been KJVO, but that was never an issue as to whether or not that church supported a particular missionary....
I agree. The language of the NT was of course koine Greek, the language of the man in the Roman street.I know that the overwhelming majority of Japanese are not open to the gospel or reading the Bible. But aside from that, how many would understand "extremely difficult classical Japanese" if they had an opportunity? It seems that the percentage would be quite low. Isn't it a good idea to translate in the vernacular of the people like Purvey, Tyndale, Luther, and so many others have done?
He may be sincere, but his energy misdirected.
As far as I know they are. But then Ruckman never has been very consistent. :smilewinkgrin:By the way, is his home church still supporting him despite his use of a NASB-type translation?
If a KJVO "missionary" goes to a foreign field where English is not the first language --it shows that there is no heart for the people for which they are supposedly ministering.
I am KJO and dont believe your not saved if you use other translations.It is actually not at all a misrepresentation to say they question the Word of God. When I am told that I am unsaved because I use an ESV Bible or that my Bible is a perversion, that very much questions the Word of God. As Rippon stated, no one is speaking of those who prefer the KJV or even those who feel that it is the best translation. It's those who say that it is the ONLY translation (hence the "O" in KJVO). I have many friends including my own pastor who has preferred the KJV and that's wonderful. But just don't tell me that I'm reading a Bible written by Satan and we'll be good.
I am KJO and dont believe your not saved if you use other translations.
the KJO camp I am in believes that the King James is the only bible in english that you should use, Can God still work in other translations? yes, I read the NIV for a bit in my early stages of Christian life... But the other translations are missing verses that we believe to be inspired and have weakened support for doctrines like the Deity of Christ as well as fasting.
Using and NIV or MV is like riding a bike with a broken peddle when you have access to an Airplane.
if anything the New Translations cause doubt on the word of God when they place the last section of Mark 16 in brackets, or when they have misleading footnotes for verses that say "the oldest and best manuscripts do not have this reading", When you look at one bible and it has a verse, and the other does not, that creates doubt and confusion.