As I said, the multitude of manuscripts. The failure to consider all that God has preserved for us leads to problems.Originally posted by The Harvest:
Which manuscript? There are thousands.
Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
As I said, the multitude of manuscripts. The failure to consider all that God has preserved for us leads to problems.Originally posted by The Harvest:
Which manuscript? There are thousands.
I agree that God's word is pure and that we should not add or take away from it. Incidentally, immediately following Rev 22:19 is the greatest blocks of errors in the KJV because Erasmus did not have a Greek manuscript to work from. There are over a dozen errors in those few verses. If I get time later today, I will list them.Originally posted by The Harvest:
I disagree with you here, but OK how about these verses then. Ps 119:140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it. Prov 30:5 Every word of God is pure: Re 22:19 And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Let's assume for the moment that this is true -- By what standard are you going to judge what the pure word is?That would mean that if there are any "Bibles" out there with errors that they can't be God's word because God's Words are pure.
I don't think this is true.Also, if God gave us a warning about adding to and taking from the words of the book of this prophecy, we would have to know exactly what those words are.
You have no jots and tittles in your KJV. They have all been taken out. Does that make it not the word of God or does that verse mean something else? Additionally, there are "jots and tittles" missing even from the Hebrew text. So my suspicion is that God meant something other than you mean by that.If we don't know what they are (every jot and tittle) then how do we know if we have added to or taken away from?
I am not confused in the least by it. Of course, I have invested quite a bit of study in it and I hold Scripture as the final authority so there is no real reason to be confused. In my church, there is no one that is confused about it. I think the confusion is being caused by the KJOnly folks. In the real ministry where KJOnly is not espoused, there is no confusion.Just a quick note here...Isn't all of this a little confusing?
No they were not lies in 1605 during the translating of the KJB. Nor were they lies prior to then either. They were truth in a different language and they are truth in English now.Originally posted by The Harvest:
</font><blockquote>quote:</font><hr /> The Harvest, simple question for you: In 1605, were Psa 12:6-7, Psa 119:40, Prov 30:5 and Rev 22:19 true, or were they lies?
I agree. They are here. We have many excellent translations and thousands of manuscripts. The words are definitely preserved.The thing is, that we have no original manuscripts today. And according to God (see verses above and Matt 24:35, Mark 13:31 and Luke 21:33) His Words must be here somewhere.
Ah, context is irrelevant. OK.I don't think I'm misapplying the verse at all. I think God meant what He said when He said, God is not the author of confusion. Whether that verse was specifically talking about the many perversions of God's Word that exist today or not doesn't matter.
I know people who find the KJV confusing. Are you going to apply your own logic in this case too, or only when it suits your preconception?God is NOT the author of confusion. And maybe it's not confusing to you, but read some of the posts people have written about trying to decide which version to use. There are a lot of confused people out there.
In no way. Psalm 12:6-7 never referred to the preservation fo God's words. It was a twisting of Scripture to make it such.Originally posted by Steve K.:
Over a hundred years ago, Bible "scholars" concluded that Psalm 12:6-7 was wrong.
Another unfortunate statement that would not be made by someone who is familiar with the facts. The majority of manuscripts were not rejected; they are in fact considered as any look at a modern Greek text will show. The eclectic text is not dependent on "just two manuscripts." All manuscripts evidence was considered. These two manuscripts are rejected many times by the modern eclectic text. Lastly, all modern translations are unequivocally not derived from the Westcott and Hort text. They are mostly translated from either the NA or the UBS text, both of which are significantly different from the WH text.In the scramble to determine the "best" manuscripts, they ignored the thousands of manuscripts supporting the Textus Receptus used by the King James translators.
Instead they settled on just two manuscripts from the Alexandrian heresy, the Sinaiticus and the Vaticanus. These became the foundation of the Wescott and Hort Greek text from which all modern Bibles derive.