Dr. Steve:
First let me ask that you make a habit of putting in paragraph breaks for longer posts. What you have there in yoyur most recent post is a bit much to read without them. Thanks.
Now about your points:
"The promise to the church at Philadelphia is claimed by pretribulationalists and posttribulationalists alike in support of their positions. Both would agree that while this promise was made to a literal church at a specific time in history, that it has an application to the whole church in respect of the future tribulation period."
This I don't dispute.
"The question is though what exactly is the nature of the promise made here to the church at Philadelphia in particular and the whole church in general?"
Yup.
"The word translated ?keep? is the Greek word tereo meaning protect or preserve, pretribulationialists insist that the promised preservation of the church is accomplished by the removal of the church from the tribulation, whereas posttribulationalists argue that it is preservation in the tribulation that is promised."
Yes they insist that. But they lack lexical suport for that gloss. That would be one o the reasons I mentioned for post-tribbers being right.
"Most posttribulationalists would teach that the tribulation martyrs are members of the church the body of Christ, if this is so then one is compelled to ask, in what sense are we to understand preservation then?"
The most appropriate way to answer that question is to look to Scriture itself to see how it desciurbes that preservation. but this is not what youu do. You begin with an ideas to what preservation must mean in oredder ofr itto make sense to you. That I am sure you understand, being a doctror and all, is eisegesis.
"If multitudes of Christians are to be martyred as a result of the fierce persecution of Antichrist, how can we say that they are preserved. The posttribulational position here seems quite ludicrous."
If the bible teaches that preservation is something other than removal, then it is not ludicrous; it is God's plan. Again, I point out to you that the only other example in the NT of the combination of tereo ek does not mean removal.
Of course you are assuming, as I mentioned what preservation must mean. That is an assumption that you need to justify, and, I believe, one that does not stand up to serious scrutiny.
"The focal point of the debate over whether Rev 3v10 promises internal preservation, such as posttribulationalists envisage, or external preservation, such as pretribulationalists believe centres on the Greek preposition ek, meaning out of. This preposition may denote and I believe it does denote, a position outside its object with no thought of prior existence within the object or of emergence from the object."
That would be the Townsend idea. It is not valid. It relies on ek meaning physical or spatial spearation. But again, there is a distinct lack of lexical support for that gloss.
You try to say that the issue is whether there is thought of prior existence within the objerct. But this is flase, for posttribulationists can easily claim that the church is never in the realm of God's tribulation wrath.
Really what you need to establish is that ek means phsycial separation. And it does do so, very occasionally, in classical Greek, but Townsend fails to demonstrate that this meaning is present in biblical greek gebnerally, and biblical greek of the NT period in particular. In short the idea falls victim to semantic obsolesence. Townsend thus falls prey to an exegetical fallacy.
"There are several verses in the New Testament which contain verbal constructions with ek in which ek indicates a position outside its object. There is Jn 12v27, where the Lord Jesus prayed, ?father save me from this hour,? the context quite clearly indicates that it was preservation from the coming hour that He requested, as Lk22v15, 7 Mt 26v45 show."
This is incorrect. Taking 12:27 in context, we see the hour being referring to the hour of Christ's glorfication, meaning His crucifixion, death, and of course the resurrection. They are viewed as all beig part of the one "hour". While jesus is certainly asking to be saved from phsycial death, one cannot say meaningfully that being saved from death is the same thing as being placed physically outside death.
"The most important reference to examine in connection with the probable meaning of ek in Rev3v10 is Jn17v15, for here we find it used with tereo as in Rev3v10."
As I have already mentioned. did you not read the whole post, or merely the first line?
"In the first part of the verse the Lord requests that the disciples be not removed from the earth, ?I pray not that thou shouldest take them out of the world,? here airo is used with ek. The significance of this is, in the case of airo with ek, the idea of motion in the verb naturally lends itself to the idea of taking (ek), in the sense of motion out from within. This points up the necessity of considering the verb and the preposition together, and not simply isolating the components of the expression. The context is also an important factor in deciding the exact force of the phrase. The disciples were in the world (17v11), so ek must mean ?out from within? in John 17v15a. In the second part of this verse the Lord requests preservation from the evil one, ? that thou shouldest keep them from the evil,?(evil one). When the verb and the preposition are examined in context here, it is clear that the Lord is looking for preservation outside of the evil one. The disciples were not in the evil one spiritually when Jesus offered this prayer, therefore it is obvious that what was requested was preservation outside. Added to this is the fact that tereo demands not the idea of motion, but rather of preservation in an outside position. This understanding of Jn17v15 is in agreement with the pretribulational interpretation of Rev3v10: Just as here the disciples as were not in the evil one, so there the Philadelphians were not in the hour of testing. Other references where ek is clearly used in the outside position sense, are Acts15v28-29 & Hebrews 5v7."
It may agree with the pretreibulational position, but it is wrong.
The object of ek in the context of Jon 17:15b is of course the evil one. The question must be asked: in what way can we be placed physically outside a personal being? You can't. you can be placed outside his influence, protected from his schemes, etc. but yoyucan't meaningfully be said to be kept otside his pysiucal person.
Well I suppose you could argue that, but of course the problem is that ther never is any threat of being pysically IN the evil one to begin with! It makes nonsense of the text!
In context it is clear that Jesus is asking that the dscipies be protected from satan, the ruler of this age. He is asking from the disciples to be preserved while within the sphere of Satan's influence.
So I re-iterate: Rev. 3:10 is not a promise to be physically removed prior to the Tribulation.