1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured Matthew 27:9-10 cites Jeremiah.

Discussion in 'Baptist Theology & Bible Study' started by 37818, Dec 4, 2020.

  1. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    This afternoon I transcribed it and tried it in a Latin translator. It comes out something like this. Again, if someone here can translate Latin into decent English, please have a go at it.
    Here is the transcription, if anyone wants to try to translate it.
     
  2. SavedByGrace

    SavedByGrace Well-Known Member

    Joined:
    Sep 14, 2020
    Messages:
    10,454
    Likes Received:
    451
    Faith:
    Baptist
    thanks very useful. I still cannot accept the reading "Jeremiah", as being the original. It is either Zachariah, or the Prophet, or, it is written/said, etc.
     
  3. SavedByGrace

    SavedByGrace Well-Known Member

    Joined:
    Sep 14, 2020
    Messages:
    10,454
    Likes Received:
    451
    Faith:
    Baptist
    "And they took counsel, and bought with it the plain of the potter, for the burial of strangers. Therefore that plain was called, The field of blood, unto this day. Therein was fulfilled the saying in the prophet which said, I took thirty pieces of money, the price of the precious one, which was fixed by the children of Israel; and I paid them for the plain of the potter, as the Lord commanded me." (Hope W Hogg; The Diatessaron of Tatian, sectin LI)

    Diatessaron. The Diatessaron (translation Roberts-Donaldson).

    The estimated date for this work is between 170-175 A.D. This is the earliest reading for this quote, which uses "the Prophet", which Jerome, Augustine and others said was in manuscripts.
     
Loading...