• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

MUSLIMS DEFEND CHRISTIANS DURING AL-SHABAB MILITANT ATTACK IN KENYA

Crabtownboy

Well-Known Member
Site Supporter
So much for the lie that all Muslims are extremists and want to kill all Christians.

Muslim passengers defended Christian passengers during an extremist attack on a bus in Kenya on Monday.

Members of the al-Shabab militant organization shot at a bus in Mandera, Kenya, forcing it to stop. Once the militants boarded the bus, they attempted to separate Muslim and Christian passengers, intending to kill the Christians on board, the BBC reported.

“We even gave some non-Muslims our religious attire to wear in the bus so that they would not be identified easily. We stuck together tightly," Abdi Mohamud Abdi, a Muslim passenger, told Reuters . "The militants threatened to shoot us but we still refused and protected our brothers and sisters. Finally they gave up and left but warned that they would be back.”


http://www.newsweek.com/muslims-defend-christians-during-al-shabab-militant-attack-kenya-407859
 

Crabtownboy

Well-Known Member
Site Supporter
CBT obviously has never read the Koran.


I was told by a Muslim woman from Jordan, who earned a masters degree in Peace Studies from Eastern Mennonite University that when she saw the Saudi English translation she was horrified. Her comment was it is a very bad translation and completely distorts the teachings of how Muslims are to treat and interact with Christians and Jews. Her final comment was, "It does not surprise me that so many in the West hate and fear Muslims after reading this translation. The Saudi translation teaches hate whereas the true Koran doe not. It is a political translation or commentary saying what the Wahhabi Muslims would like it to day.


Squire is correct. The only authoritative version is the Saudi Arabic version.

So, Jordan, you are correct. I have not read the Koran and I expect neither have you. I have read parts of the English translation, but that is not the "real" Koran.
 
Last edited:

Jordan Kurecki

Well-Known Member
Site Supporter
I was told by a Muslim woman from Jordan, who earned a masters degree in Peace Studies from Eastern Mennonite University that when she saw the Saudi English translation she was horrified. Her comment was it is a very bad translation and completely distorts the teachings of how Muslims are to treat and interact with Christians and Jews. Her final comment was, "It does not surprise me that so many in the West hate and fear Muslims after reading this translation. The Saudi translation teaches hate whereas the true Koran doe not. It is a political translation or commentary saying what the Wahhabi Muslims would like it to day.

Squire is correct. The only authoritative version is the Saudi Arabic version.

So, Jordan, you are correct. I have not read the Koran and I expect neither have you. I have read parts of the English translation, but that is not the "real" Koran.
That sounds all nice and dandy. But I think that's nonsense.
I've heard this rhetoric before and I am not buying it.
 

HankD

Well-Known Member
Site Supporter
We have Muslim friends from about 12 years ago.
My wife worked with a Muslim woman and our families became friends.

They invited us to participate in social events of a non-religious nature and we went. The naming of new born children is a big secret until the naming ceremony, everyone tries to guess the name in advance of the "pot luck". The food was always FANTASTIC!

We invited them over for Christmas dinner and much to our surprise they came.
We assured them - no pork, no alcohol -. We gave them a Christmas present, a nice kitchen clock. The woman was moved to tears.

All their friends and family are the same way.

I believe CBT is wrong in his assumption that some of us believe ALL Muslims are evil, they are not of course as we (my wife and I) well know.

An after thought: The Muslim woman was attracted to my wife because she was a woman "of the Book" who was serious about it.

She trusted my wife so much she would ask about the food that was served where they worked (nursing home) - "is this OK for me to eat"? and other questions about American social life.

They were Gambe black Muslims.

They were very willing to assimilate in most matters (no pork or liquor of course).

HankD
 

Rob_BW

Well-Known Member
Site Supporter
I see 29 English version translated in the 21st century alone. While I don't expect an English translation to supercede the original Arabic for Muslims, surely a version exists that adequately translates the meaning into English.

Because I'm not buying any argument that says I must learn Arabic before I can have an opinion on what's in the Quran.
 
Top