Problems with MV's
The debate over Bible versions for the most part has grown stagnant. The same old arguments and clichés are trotted out on both sides or there is delving into minutiae that are pretty much irrelevant in the broader sense of things. Both sides have propagated much nonsense and falsity. Both views have closed their minds to reason and rationality with loyalty to their opinion overriding their good sense. Having said that, one wonders what’s the purpose of continuing the debate? To steer us back to rationality and profitable discourse, I offer the following ideas for critique. These are not technical ideas or questions so that the informed layman can intelligently participate. I would ask that you address the issues, no more same old tired arguments and clichés, please.
There are, IMHO, many general problems with MVs as a class and specific problems with specific MVs. For this thread, I’ll only address the more general questions:
1. The basic premises of Westcott-Hort (I have their book) are fatally flawed. Although MV’s are not based on the original Westcott-Hort text, they are based on a modern critical text that follows the same underlying premises of modern textual criticism.
2. Basic modern textual criticism is flawed in thinking that it can restore the original text—a worthy ideal but an unattainable goal. By placing confidence in a flawed method, we are actually led away from accuracy and into greater uncertainty. It can produce only a statistical text with varying degrees of certainty and uncertainty.
3. There is no underlying scientific basis for textual criticism because the parameters are too many to control and to effectively analyze.
4. The plethora of MVs leads to a downgraded view of Scripture. How can all of them be the Word of God? Obviously, they differ or there would be no need for so many translations. One cannot convincingly argue that all say the same thing. So, how can we know which is the truth? People, thus, pick and choose according to their prejudices. This is preference exercising authority over Scripture.
5. The KJV exerted such an influence that it defined the language and culture. Its meaning is backed and validated by 400 years of the Believing Church. There is an enormous body of literature that expounds its language and meaning. No MV can come close to this.
6. All MVs are translated in a culture where postmodernist epistemology and control of the language reigns. Can a true translation be achieved in such a climate? The Anglican bias of the KJV has been mitigated and redefined by the use, exegesis and interpretation by the Believing Church over 400 years.
7. What does the essential agreement of the TR and the majority of the fairly recent available Eastern texts mean? Does not this bring into question the whole argument and premises of Westcott-Hort theory upon which the critical text is based?
8. Do we need to look at our concept of plenary verbal inspiration again if dynamic equivalence is correct and meaning is not inherent in individual words?
9. All MVs have a particularly modern theological slant influence by the current cultural mileu that has not be mitigated by use and time. Thus, they are influenced by secular humanism, political correctness, postmodernism, etc., which are not amendable to a Biblical worldview and Christian theism.
10. MVs are purchased indiscriminately by the public, perhaps based on advertising and promotion, without regard to their quality, accuracy or particular theological slant. After all, Bible publishers are in business and sell their books much like the their secular counterparts.
11. Multiple translations tend to produce a divergence of opinion and interpretation rather than consensus and convergence in theology.
12. Why do we need so many modern translations? Even if the argument holds, which I would contest, that we need a new version, why isn't the ASV or NASB sufficient? Both have been around for sometime and avoid the excesses of other MVs. Furthermore, both predate the current excesses of political correctness, postmodernism, and secular humanism. It would appear that version adoption is based more on fad than fact.
13. I hold that the canon of Scripture was validated by the Believing Church, not an organizational body, through acceptance and use. I do not believe that church councils, especially heretical Roman Catholicism, determined the canon although they may have agreed pretty much with the canon. Likewise, God preserved Hid Word through the churches collectively. In like manner, the specific translation of Scripture has been the one of choice in the language of the Believing Church. MVs are pretty much pushed by hype and Madison Ave. techniques. A hundred years will tell.
So, what do you think?