Evening was after sunset and Joseph must have had time considerably longer than just an hour and twenty minutes. He had enough time to do all these things; in fact, he had until the following day about 3 p.m., well ‘before sunset’. Mk15:42 and Mt27:57 have no ‘between’, nor “two evenings”, but ‘opsia’, singular. So does any day have one undividable evening, always from sunset until dark, which when Joseph appeared on the scene, had already begun. ‘Evening’, even ‘considered to be between sunset and dark”, is still ‘evening’ after sunset, not “before sunset”. To make Joseph and the women start after 3 pm, “do all these things”, “go home and prepare spices”, “and still finish before sunset” or forty minutes later, is not even comical. The Greek word here used, opsía, without exception means the early part of night after sunset before deep night (6 to 7.30 maybe 8 pm)— fifteen times without exception in the NT! Mark and Matthew say “evening already had begun” and that “it was the Preparation”. Mark says “the Preparation which is the Fore-sabbath”, that is to say, Friday. John says Joseph did so “after these things”, 19:38, referring to “The Jews (who) therefore because it was the Preparation (now), that the bodies should not on the sabbath day remain upon the cross because that sabbath would be a great day— asked Pilate to have the legs of the crucified broken.” Jn19:31. The Sixth Day was beginning; it was after sunset at night now, and the “great day” of Passover-“sabbath”, prospective. Cronin’s theory of a day in between the burial and resurrection of Jesus, ignoring about every mentioned fact of the Gospels, presumes Jesus was crucified as well as buried before this ‘sabbath’, and was resurrected on the day after it. We maintain in contrast, Jesus was crucified before the ‘Great Day’-sabbath of Passover, was interred, on it, and rose from the dead, after it, “On the(weekly)Sabbath Day”.
‘It was a Great Day the day of that sabbath’, ‘ehn megáleh heh hehméra ekéínou tou sabbátou’. ‘The Great Day-sabbath’ was so called because it was the Passover-sabbath of Nisan 15, not because it concurred with the weekly Sabbath. It without a day in between, preceded the weekly Sabbath. In other words, Friday was Nisan 15 in the year of the crucifixion, not Nisan 14, because on Nisan 14 the Passover-sacrifice was slaughtered, and the next day of Nisan 15, was eaten and its remains returned to the earth. Now Jesus on this ‘Great Day-sabbath’ was buried— on the very “Preparation which is the Fore-Sabbath”; “There laid they Jesus because of the Jews’ Preparation”— ‘The Preparation Day’ of and for the weekly Sabbath.
Cronin:
"When evening had come..." Joseph of Arimathea walked from Golgotha to Pilate (presumably at the Praetorium) to ask of him the body of Jesus (Matt 27:57-58, Mark 15:42- 43, Luke 23:50-52, John 19:38).
Incorrect! “walked from Golgotha”— Nobody remained at Golgotha; “everybody returned”, says Luke. We don’t know from where “Joseph came”.
Cronin:
Pilate investigated the death of Jesus, to find "if he had been dead for some time" (Mark 15:44), and granted Joseph his request (Matt 27:58, Mark 15:45, John 19:38. Joseph went to buy "fine linen" — presumably in Jerusalem (Mark 15:46).
For the exact order of Joseph’s actions – he first took the body down, and then removed it from the place of the crucifixion to the place he could “treat the body”, and then only, must have gone out to buy the linen. The implication is, Joseph did not immediately and at the cross, prepare or bury the body of Jesus.
Cronin:
He then walked back to Golgotha to retrieve the body.
Joseph then walked back to the place he had taken the body to for safekeeping and preparation – probably where he stayed for the Passover; it isn’t recorded; we correctly may assume it.