NASB
Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
The phrase for study in this verse is "justified by faith." Now the Greek word translated "justified" is also translated by some versions as "declared righteous." And the word certainly has both meanings within its semantic range. However if God is causing the righteousness, the word should be translated as made righteous or justified, rather than "declared righteous." A perusal of the places where "declared righteous" is intended are the verses where individuals declare themselves righteous. See Luke 7:29, 10:29 and 16:15.
The "by" in our phrase translates the Greek preposition "ek" which means (positionally) out of, and metaphorically based upon. Thus we are justified based on faith. Now is that any faith or only faith in Christ as credited by God? As credited by God. See Romans 4:23-25.
Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
The phrase for study in this verse is "justified by faith." Now the Greek word translated "justified" is also translated by some versions as "declared righteous." And the word certainly has both meanings within its semantic range. However if God is causing the righteousness, the word should be translated as made righteous or justified, rather than "declared righteous." A perusal of the places where "declared righteous" is intended are the verses where individuals declare themselves righteous. See Luke 7:29, 10:29 and 16:15.
The "by" in our phrase translates the Greek preposition "ek" which means (positionally) out of, and metaphorically based upon. Thus we are justified based on faith. Now is that any faith or only faith in Christ as credited by God? As credited by God. See Romans 4:23-25.