Does it come with an Text Aparatus Decoder Ring?My Alexandrian cult membership card
HankD
Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
Does it come with an Text Aparatus Decoder Ring?My Alexandrian cult membership card
Now Jesus in on the translating committee for the KJV?Originally posted by timothy 1769:
i suppose i grant jesus a little more authority than the nkjv translation comittee.
Ask, and it shall be given you.Originally posted by Rev. Joshua:
Oooh! Oooh! I wanna join! Can I have a membership card?
I would almost be willing to accept your analogy... but you aren't consistent with it. Following your example, if Jim (an MV) then pointed and said "car" and Bob(the KJV) said "car with spoiler", you would condemn Jim for giving a corrupt account... even if Jim in an earlier conversation had already said it was a "car with spoiler."Originally posted by timothy 1769:
i don't see that at all. if bob points at something and says "automobile" and fred points at the same thing and says "truck" both can be right. there is no error in the kjv here.
You seem like a pretty good fella and are very civil with your tactics. With that in mind, I will simply ask you to clarify what you meant here. Was it strictly a joke? If so, I really would appreciate a real answer rather than evasion.
i suppose i grant jesus a little more authority than the nkjv translation comittee.![]()
The same type arguments were used against the KJV when it first came out. Folks like us clung to the Geneva Bible until the Anglicans outlawed them so as to force universal acceptance of the Authorized Version.i'm not for archaic words in the kjv, but i doubt our ability to update them without putting in more problems than we remove.
The problem with that statement is that you have more in common theologically with these "modernists" that you condemn than with the KJV translators which you extol. Consider folks like Spurgeon, Moody, Murray, Torrey, etc... or more recently, Rice, MacArthur, Ryrie, Swindoll, Rogers, etc... They would all be very similar to you in essential doctrine except for KJVOnlyism. The Anglicans agreed with you, albeit for different reasons, and enforced KJVOnlyism at the point of a bayonet.imo people are so wraped up in their modern day isms they have a hard time seeing what the bible really says.
More accurately, it is not a problem for kids that grow up in the right home and right church. But it frequently is a problem for folks who weren't so fortunate. OTOH, I know people who have gone to KJV churches their whole lives and don't read their Bibles because they cannot understand the language and are ashamed (or downright afraid) to admit it.in any event, it's not that big of a problem. my 11 year daughter knows most of the archaic words already.
So in other words, the KJV was perfect when translated but now has to be translated to be understood? ...
That's my point. A perfect translation is impossible because translations are not directly inspired by God.[qb]yes. but by that standard, a perfect translation (or original inspiration!) would be impossible.A different standard applies to the originals. The Bible itself declares that they are inspired by God.let's say we had the autographs. by your standard they would shortly become flawed documents as they were written in living languages.
Good... but why would you condemn someone who feels the same about an MV?no, but since i try to be honest and take water from a pure stream, i feel comfortable watering me and my family with it![]()
Why would I trust sin tainted dictionaries, concordances, or interpretations, all very modernistic concepts... but not an MV? Interpretations are modernistic philosophically. Prior to the rise of modernism, interpretations came down from the hierarchy of the state-church. Individual interpretations of the scriptures was an heresy.i think that with an older dictionary and strong's one can get a very good indication of what the translators intended, but no it's not an inerrant process, afaik.![]()
I sincerely believe you overwhelmingly overestimate the KJV translators and vastly underestimate some of the modern translators. The NASB translators for instance were required to sign a doctrinal statement including the method of salvation we agree with. The Anglicans who translated the KJV persecuted Baptists and others for among other things... believing in the method of salvation we espouse.there's less room to really mess things up, i don't think they are really comparable. we have no choice but to try and interpret what the kjv means, especially where the words are archaic. i distrust modern scholarship, especially textual criticism that does not take god into account and treats the holy bible like just any other book.Then why would you trust the KJV translation committee that was most definitely apostate by biblical standards? They lived in a period where all of the state-churches wanted to claim divine authority on earth but rather than being "nicer than God" they were frequently as cruel as the Devil.i distrust modern translation comittees because we live in an age of apostasy, where everyone seems to want to be nicer than god, with "nice" defined by modern sensibilities.
As do I, which virtually precludes a perfectly worded translation. Providential preservation uses even the flawed words of sinful men to preserve completely and clearly the message God gave inerrantly at the start.i think providential preservation is the answer.How about the places where the KJV deviates from the traditional texts? I think I listed some in this thread earlier. If not, I will be glad to give them to you.the kjv, and the traditional texts it is based on,Many things have been greatly used by God. I agree that this is a reason to honor the KJV but it falls well short of a proof for it being God's only perfect Word in English.have been used greatly by god, and i trust them.I disagree. They have met it in several cases, such as I John 5:7-8. There are a few places where the evidence is so strongly stacked against the KJV/TR as opposed to the majority and critical texts that there is no factual basis for denying a flaw.i think the burden of proof for any changes rests squarely on the shoulders of the advocates of the critical text, and that they have never met it.Modernism takes the pursuit of objective proof for truth to illegitimate extremes while post-modernism denies that any pursuit is legitimate. The Bible teaches both proving thing intellectually and believing things by faith... and makes them complimentary, not contradictory. Denying objective truth does not make KJVOism more spiritual. There are those who have taken biblical criticism to extremes and there are those who have denied all pursuit of the truth concerning the biblical texts. Both extremes are equally unscriptural.the wide acceptance of the critical text has more to do with the infection of modern christian minds with a godless rationalism and worhsip of science (so-called) than with anything else imo.
It is for some.granted there are some archaic words in the kjv, but it's nothing like trying to read a dead language![]()
... or you may be a man 1000 years behind your time (in language).your argument may be valid in another 1000 years or so![]()
![]()
![]()
They did when they were read to them publicly. OTOH, they went through a priest. We have the priesthood of the believer.i doubt the common man could really follow the book of hebrews, regardless of translation, without a decent biblical education.
Done. Welcome to the club.Originally posted by Gunther:
I want one also. I don't have a picture though. Perhaps you could use the evil cult sign of the NKJV?
Hmm, that's true but equally as important:granted there are some archaic words in the kjv, but it's nothing like trying to read a dead language
They took some liberties and translated these unidentified animals as fabulous beasts.There be many words in the Scriptures which be never found there but once, (having neither brother nor neighbour, as the Hebrews speak) so that we cannot be holpen by conference of places. Again, there be many rare names of certain birds, beasts, and precious stones, &c., concerning which the Hebrews themselves are so divided among themselves for judgement, that they may seem to have defined this or that, rather because they would say something, than because they were sure of that which they said, as S. Hierome somewhere saith of the Septuagint. Now in such a case, doth not a margin do well to admonish the reader to seek further, and not to conclude or dogmatize upon this or that peremptorily?
it means that "whale" doesn't necessarily mean what best supports your position. the english language has no responsibility to live up to your expectations. if the OED doesn't satisfy you regarding the sense of words, i don't know what possibly could.Originally posted by Ransom:
In other words, the second definition is tautologous and third and fourth are irrelevant.