• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

The case for the KJO belief

Status
Not open for further replies.

tinytim

<img src =/tim2.jpg>
"I'll take God's Word instead" Where can we find God's Word? Which translation should we read and study; or does it really matter which one, since they all claim to be the right one.

"That claim is not much for a KJVO'er to hang his hat on" What are we to hang our hat on? Surely God would not allow his children to wander aimlessly through life without any guidelines; like a ship on the ocean without an anchor or rudder.

"It is claimed that the underlying Greek TR is the 1516 text of Erasmus but the publishers of the TR " Who are these publishers of the TR and where can I find out about them?

"Sad to spend such time supporting bad man-made theology instead of lifting up the glory of God" Which translation reveals the TRUE theology; where we can find the glory of God.

I willing admit that I know very little about the various translations. But I do know that one day I will stand before an all knowing and all just God and be judged. Wonder which translation he will use to show me what He told me to do and not to do? HOPE I PICKED THE RIGHT ONE!!







__________________

Greek and Hebrew
 

tinytim

<img src =/tim2.jpg>
Sounds very "ecumenical" to me.There are some "good" translations out there, but every translation does not agree, so I do not believe they can all be the Word of God. I think you need to be very careful choosing a Bible. JMHO.



Hence your problem...
Just because YOU don't believe something, does not mean it is not true.

The fact is the KJV is just a version.. .Just like all others.

And sorry you don't want to abide by Christ's words in John 17 about being one.
 

TomVols

New Member
I also never said that. I said when various people in the SAME Bible study use different translations, it causes confusion. I've seen it.
I've never seen this. All I've ever seen is someone claim the KJV was the only real Bible and cause dissention in groups.

Insulting other people's viewpoint. Typical. And sad for a "moderator".
The "ecumenical" thing was fallacious as it was a non sequitur.
I named NO particular version, so I don't understand some of the replies to what I posted
Really? You don't? Oh come now. We all know your penchant against many conservative, Bible-believing, faithful translations.

However, I do agree with the rest of your post - people should be careful in choosing Bible translations. There are heretical ones and poor ones based on bad mss. These should be avoided. I should have been more specific and I do apologize and ask for your forgiveness.

And I am a moderator; you can remove the quotes. I just got my new moderator's decoder ring :laugh:
 

Baptist4life

Well-Known Member
Site Supporter
I find this to be a great help in our Bible studies, I encourage it.

It can be, but it can also go the other way. I've watched people start to doubt the validity of God's Word when different translations either say something differently, or have/have not certain passages. And it has nothing to do with KJVO. So.........please.
 

Baptist4life

Well-Known Member
Site Supporter
I've never seen this. All I've ever seen is someone claim the KJV was the only real Bible and cause dissention in groups.

The "ecumenical" thing was fallacious as it was a non sequitur. Really? You don't? Oh come now. We all know your penchant against many conservative, Bible-believing, faithful translations.

However, I do agree with the rest of your post - people should be careful in choosing Bible translations. There are heretical ones and poor ones based on bad mss. These should be avoided. I should have been more specific and I do apologize and ask for your forgiveness.

And I am a moderator; you can remove the quotes. I just got my new moderator's decoder ring :laugh:
Apology accepted! :thumbsup:


I ask something from all of you. In the past year or so, I've very much softened my view on some MV's. So please do not judge what I post now by what I posted in the past.
 

TomVols

New Member
I've watched people start to doubt the validity of God's Word when different translations either say something differently, or have/have not certain passages.
Again, I've never seen this. But I've been in very Biblically literate, conservative Bible believing churches. I can see where those who are not as Biblically faithful/literate might go the other way.
 

TomVols

New Member
Apology accepted! :thumbsup:


I ask something from all of you. In the past year or so, I've very much softened my view on some MV's. So please do not judge what I post now by what I posted in the past.
Thank you, friend.

And I'll wipe the slate clean. Hey, I used to be KJVO, so I've had to wipe the slate clean myself :)
 

NaasPreacher (C4K)

Well-Known Member
It can be, but it can also go the other way. I've watched people start to doubt the validity of God's Word when different translations either say something differently, or have/have not certain passages. And it has nothing to do with KJVO. So.........please.

I think this must hinge on the leader/teacher/facilitator and his attitude toward the versions. I implement this all the time and it gives great opportunities to teach on translations as well. We would normally have 3-4 versions in our Bible study, usually KJV, NKJV, ESV, and NIV with maybe a NLT sometimes.
 

Baptist4life

Well-Known Member
Site Supporter
Again, I've never seen this. But I've been in very Biblically literate, conservative Bible believing churches. I can see where those who are not as Biblically faithful/literate might go the other way.

Well, my church is a VERY Biblically conservative church, very much NOT KJVO, BTW. Most of the confusion has come from new believers in my SS class, or from other men in a mens Bible study we hold on Thursday evenings with men from the community who do not attend our church.
 

TomVols

New Member
Great point. I think it's a great benefit to teach a "How We Got Our Bible" study in a SS, Wed night, etc. I have done it early on in every small group and every church I've pastored. It's a great apologetic resource to those who might question our precious Word, and it builds the faith of those who long have loved the Bible. I've seen people tearfully praise God when they see the great pains and care God took to give us a perfect, inerrant, inspired, infallible Word we can trust with our lives and souls.
 

Baptist4life

Well-Known Member
Site Supporter
Great point. I think it's a great benefit to teach a "How We Got Our Bible" study in a SS, Wed night, etc. I have done it early on in every small group and every church I've pastored. It's a great apologetic resource to those who might question our precious Word, and it builds the faith of those who long have loved the Bible. I've seen people tearfully praise God when they see the great pains and care God took to give us a perfect, inerrant, inspired, infallible Word we can trust with our lives and souls.

Amen! :godisgood:
 

TomVols

New Member
Recently came across a copy of the classic 'How We Got Our Bible' by Smyth. Not dated but looks like late 19th century. Amazing book.
I had to read the Lightfoot version of that title in Bible college a hundred years ago :)
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
I also never said that. I said when various people in the SAME Bible study use different translations, it causes confusion. I've seen it. Please be honest when you post about someone, thank you.

I had said :"Okay,I know you don't like to consult various translations because that would confuse you -- as you have said in the past."

You need to own up to your own statements B4L. Be truthful.

From 2/10/09 you said :"I own different versions and COMPARE them, not CONSULT them.Big difference! [How you are able to compare them without consulting them remains a mystery --Rip] And comparing them leads me into confusion, which is why I stick with the KJV."

Also from the same date you informed us:"I think all the other versions of Scripture in English are
A. Unnecessary
b. Cause confusion
C. Cast doubt for new Christians on the inerrant nature of God's Word."
 

Baptist4life

Well-Known Member
Site Supporter
I had said :"Okay,I know you don't like to consult various translations because that would confuse you -- as you have said in the past."

You need to own up to your own statements B4L. Be truthful.

From 2/10/09 you said :"I own different versions and COMPARE them, not CONSULT them.Big difference! [How you are able to compare them without consulting them remains a mystery --Rip] And comparing them leads me into confusion, which is why I stick with the KJV."

Also from the same date you informed us:"I think all the other versions of Scripture in English are
A. Unnecessary
b. Cause confusion
C. Cast doubt for new Christians on the inerrant nature of God's Word."

I also just said this:

I ask something from all of you. In the past year or so, I've very much softened my view on some MV's. So please do not judge what I post now by what I posted in the past.

What you posted was from almost a year and a half ago. I ask you not to hold me to those posts.
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
What you posted was from almost a year and a half ago. I ask you not to hold me to those posts.

You can't have it a couple of different ways. You charged me with dishonesty. You clearly told me that you never said those things.I have quoted you accurately.

Would you like to retract all your comments made on 2/10/09, or some of them? Be specific.
 
Status
Not open for further replies.
Top