ReformedBaptist
Well-Known Member
To add clarification of my testimony:
Ephesians 1:13
En hos humeis kai akouo logos alethia euaggelion humon soteria en hos kai pisteuo sphragizo hagios pneuma epaggelia.
that which is translated "after that ye heard" is akaou which means to be endowed with the faculty of hearing, and the tense in this verse is the aorist, so should be considered without regard to past, present or future tense.
that which is translated "after that ye believed" is pisteuo which is also in the aorist tense.
Both of these are in the active voice, so it is I who have heard and it is I who have believed. No one has heard for me or believed for me.
This can be contrasted with "ye were sealed with" "sphragizo, which also is in the aorist tense but the passive voice, indicitive mood. I am the object of the sealing, but I am not the one doing it.
I am by no means a Greek NT scholar. It is something that I would like to learn more of. But I have learned to use the tools out there in order to get closer the original language. Perhaps TCGreek is out there lurking and can check my work here for me. The fact that some English translation use the word "after" which indicates time and order, should not be a basis for theology since the words translated are in the aorist tense, of which it is said there is no english equivelant to the aorist and so if most often translated in the past tense.
The ESV seems to capture the tenses closely. "In him you also, when you heard(A) the word of truth, the gospel of your salvation, and believed in him,(B) were sealed with the(C) promised Holy Spirit,"
Which also may be translated, "You also trust in Christ upon the hearing of the word of truth, that is to say, of the glad tidings of your salvation, by believing in which you are also sealed with the Holy Spirit of the promise, which is the earnest of our inheritance, unto the redeeming of the purchased possession, to the praise of his glory - Ephesians 1:13-14
As to the use of this verse to establish and doctrinal postiion of the order of salvation I don't see how it is possible based on the text itself. All I may take from this text and its context is that God is the cause of my salvation and I attribute it completely to Him.
Ephesians 1:13
En hos humeis kai akouo logos alethia euaggelion humon soteria en hos kai pisteuo sphragizo hagios pneuma epaggelia.
that which is translated "after that ye heard" is akaou which means to be endowed with the faculty of hearing, and the tense in this verse is the aorist, so should be considered without regard to past, present or future tense.
that which is translated "after that ye believed" is pisteuo which is also in the aorist tense.
Both of these are in the active voice, so it is I who have heard and it is I who have believed. No one has heard for me or believed for me.
This can be contrasted with "ye were sealed with" "sphragizo, which also is in the aorist tense but the passive voice, indicitive mood. I am the object of the sealing, but I am not the one doing it.
I am by no means a Greek NT scholar. It is something that I would like to learn more of. But I have learned to use the tools out there in order to get closer the original language. Perhaps TCGreek is out there lurking and can check my work here for me. The fact that some English translation use the word "after" which indicates time and order, should not be a basis for theology since the words translated are in the aorist tense, of which it is said there is no english equivelant to the aorist and so if most often translated in the past tense.
The ESV seems to capture the tenses closely. "In him you also, when you heard(A) the word of truth, the gospel of your salvation, and believed in him,(B) were sealed with the(C) promised Holy Spirit,"
Which also may be translated, "You also trust in Christ upon the hearing of the word of truth, that is to say, of the glad tidings of your salvation, by believing in which you are also sealed with the Holy Spirit of the promise, which is the earnest of our inheritance, unto the redeeming of the purchased possession, to the praise of his glory - Ephesians 1:13-14
As to the use of this verse to establish and doctrinal postiion of the order of salvation I don't see how it is possible based on the text itself. All I may take from this text and its context is that God is the cause of my salvation and I attribute it completely to Him.