Johnv,
You said: [It's NOT clear when you read it in the Hebrew, instead of in the manner translated by the KJV. The KJV capitalizes "Son" to create an inference to Jesus. as I stated earlier, it referss to an ordinary man, not Jesus. Now, I'm all for messianic prophecy (the Rabbi that I mentioned earlier are in agreement that other prophecies in the OT are Messianic, and that Jesus fits in with them). But I'm not in favor of adding to the Bible, which is what I believe the KJV translators have have done here. They did nto stick to the Hebrew context. Several of the MV's more faithfully stick to the Hebrew intent, and don't add to it in this case.] What did they add, a capital S? They added nothing; they simply translated the passage correctly.
You said: [This site is not new to me.
I have no interest in the site, frankly. Even if it's a site that may have some valid information, it simply wouldn't interest me to visit it.] It interests me because I am a Bible defender against all comers, whether they are atheists, or liberal professing Christians.
You said: [I dunno about them, but when I study the Bible, I go by what the intent of the author was. Anything more than that is a matter of the Holy Spirit speaking to me. But the HS speaking to me may be different from what the author intended.] Who do you think is the author of scripture, the people who pushed the pens?
You said: [Well, the Jews have been awaiting a Messiah for a long time now, so they'd be the first to seek messianic prophecy. Now, there are Jews who will scoff at any verse that points to Jesus, but the Rabbi I'm referring to is not afraid to point out where Jesus' coming fits several of the OT messianic prophecies. It is his opinion that Jesus might be the Messiah. I believe that in time, he will accept it as surely as you or I. The problem with this verse is, it's not a messianic prophecy. It wasn't written to be one. The KJV translators made it so, IMO, thus violating scripture by adding to it. Discernment does not give us permission to do so.] It was not written as messianic prophecy? You know this from God almighty I guess? The clear translation of this without capitalization is “the son of god”. The S and the G clearly must be capitalized in this context as I stated earlier.
You said: [I would venture the opposite. That failure to study the intent of the writers of the OT and NT blind us to the purpose of scriptures, and we thus end up unintentionally adding to or detracting from scripture. Jesus warned that there are those who blindly follow the letter of the law, while completely missing the heart of the law. Blindly following scripture without a desire to understanding its intent puts one in a position of, though well intended and faithful, to be blind. I do not seek anyone to "follow" me in regards to my views. But I do encourage all people to study the scriptures deply and make their own conclusions without fear of reprisal from those who may hold views that we should not question the Word.] Again, who do you think is the author of scripture, men? You clearly demonstrate that you are the epitome of blindly following the letter of the law without a desire to understand or have translated its intent. God authored scripture, and His intent was to reveal His Son in prophecy, just as Jesus said when He rebuked the Pharisees saying “For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me. But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? (John 5:46-47).
You said: [In time, we end up with this arguement that "modern vesions" of the bible take away from the Christian doctrine of the KJV. In cases where the KJV ADDED doctrine to scripture, it is not only right, but fitting for modern translations to do so.] Your opinion, nothing more.