Of course you give no such lectures to those who agree with you on these issues and repeatedly accuse me of lying..
In the top right hand corner there is an icon which means "report post." If you feel that you are being personally attacked unfairly, that the person is breaking the rules, etc. then report the person. I am unable to read every post of every thread that I am a moderator of.
He is speaking about sinning and the Greek word translated "sinning" is in the "past" tense.
The word for sin is harmartiology.
The word for pure is hagios.
The two words are not even related to each other.
Keep thyself "pure" (hagios) morally pure,
pure from carnality, chaste, modest (Strong's)
--That is what the word means.
It is not in the past tense as you claim.
Keep thyself pure (seauton hagnon tērei). “Keep on keeping thyself pure.” Present active imperative of tēreō.
This is from Robertson's Word Studies. I would rather trust a Greek scholar like Robertson than you.
Wesley says: "Keep thy self pure - From the blood of all men."
John Gill says: "Keep thyself pure; not from his own sins, the sin of nature, indwelling sin, and actual transgressions; no man is, or can be pure, from either of these; nor can any man keep himself; Christ only is able to keep them from falling.
But the apostle's meaning is, that he should keep himself pure from the sins of others, by not rashly and suddenly admitting any into the ministry; just as the apostle was pure from the blood of all men, by faithfully preaching the Gospel; so he suggests that Timothy would be pure from partaking of other men's sins, by observing a strict discipline in the house of God. Some refer this to chastity of body, in opposition to the sin of uncleanness, which his youthful age and the temptations about him might expose him to the danger of; and which is scandalous and infamous in a minister of the word. Which sense serves to show the connection of the following words, which otherwise seem to stand unconnected."
Now I have quoted to you: a Greek Scholar, an Arminian, and a Calviinist. And they all agree with each other. Where does that leave you? Obviously with the wrong interpretation
If we cannot walk in a "sinless" manner then why would Paul say the following?:
"That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit" (Ro.8:2).
There is no hint of living a sinless life here. What does this verse mean? It is speaking as to quality not as to condition. This is not a condition to salvation, but rather a characteristic. Those who are righteous will walk after the Spirit and not after the flesh. The same truth is taught in verse one. In verse one, the last phrase is not a condition to salvation but a quality of the those that are not condemned. It certainly does not point to sinlessness. It points to those who emulate the fruit of the Spirit in their lives.
Here are the Lord Jesus' own words where e describes the righteousness which is demanded under the law:
"Master, which is the great commandment in the law? Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. This is the first and great commandment. And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself. On these two commandments hang all the law and the prophets" (Mt.22:36-40).
These are goals which we are to aim for.
But I guarantee you that you do not obey them.
You cannot obey them. You do not love your neighbor as you love yourself. You love yourself too much. Are you willing to give all that you have to the poor so that the poor can live up to the same standard that you are living? Love your neighbor as yourself.
Are you willing to go to the poorest and most neediest nations on the face of this earth, those that have never heard the gospel before--leave the comforts of your own home--that they too might have the opportunity to be saved. Love your neighbor as yourself. Are you really loving your neighbor as yourself. I don't think so.
If following what Paul said to do here is a sin then I plead guilty:
"Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables" (2 Tim.4:2-4).
Paul never said to use "gutter language" or anything that resembles it. If this is your defense you ought to be ashamed of yourself.
Paul also said:
(2Ti 2:24) And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
(2Ti 2:25) In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;