Deborah B.
New Member
Greetings to all my brothers and sisters in Christ!
I am new to this board, so hello to everyone! I have a question. I want to know if there is a translation of the Bible that does not substitute the name "YHWH or Yahweh" with LORD, or does not substitute "Jahshua" with Jesus. I have been moved by the Holy Spirit to look into the name as He intended for us to use in the original scripts. I do not understand why the translators throughout history have felt the need to remove the name of Eloi (my God) Yahweh over 6000 times from His book, or my Savior Jahshua, which means Jahweh is salvation, over 400 times from the NT. (The similarity and link of Their names is so beautiful!)
I have always used the KJV, so is there any translation that has the flow of KVJ that does not fall into that Pharisee notion that we cannot speak the name of YHWH. I believe that He told us the opposite of that in His Word. Here is an example that I have found online regarding how it is supposed to read.
(14)And Elohim said to Mosheh, "I AM that which I AM." And He said, "Thus you shall say to the children of Yisra'el, 'I AM has sent me to you.' (15) And Elohim said further to Mosheh, "Thus you are to say to the children of Yisra’el, 'YHWH, Elohim of your fathers, the Elohim of Abraham, the Elohim of Yitshaq, and the Elohim of Ya'aqob has sent me to you. This is My name forever, and this is My remembrance to all generations." Shemoth (Exodus) 3:14-15
To me, YHWH is beautiful and much more personal. I wholeheartedly know that there is only one God, the true God, YAHWEH, but the word "G-O-D" seems kind of a general term in light of the fact that Pagan gods, Allah, Buddah,etc, etc, etc. claim to be "god" also.
What are your opinions on this matter? Do you know of any translations that preserve His true name???
Because of Christ,
Debbie
I am new to this board, so hello to everyone! I have a question. I want to know if there is a translation of the Bible that does not substitute the name "YHWH or Yahweh" with LORD, or does not substitute "Jahshua" with Jesus. I have been moved by the Holy Spirit to look into the name as He intended for us to use in the original scripts. I do not understand why the translators throughout history have felt the need to remove the name of Eloi (my God) Yahweh over 6000 times from His book, or my Savior Jahshua, which means Jahweh is salvation, over 400 times from the NT. (The similarity and link of Their names is so beautiful!)
I have always used the KJV, so is there any translation that has the flow of KVJ that does not fall into that Pharisee notion that we cannot speak the name of YHWH. I believe that He told us the opposite of that in His Word. Here is an example that I have found online regarding how it is supposed to read.
(14)And Elohim said to Mosheh, "I AM that which I AM." And He said, "Thus you shall say to the children of Yisra'el, 'I AM has sent me to you.' (15) And Elohim said further to Mosheh, "Thus you are to say to the children of Yisra’el, 'YHWH, Elohim of your fathers, the Elohim of Abraham, the Elohim of Yitshaq, and the Elohim of Ya'aqob has sent me to you. This is My name forever, and this is My remembrance to all generations." Shemoth (Exodus) 3:14-15
To me, YHWH is beautiful and much more personal. I wholeheartedly know that there is only one God, the true God, YAHWEH, but the word "G-O-D" seems kind of a general term in light of the fact that Pagan gods, Allah, Buddah,etc, etc, etc. claim to be "god" also.
What are your opinions on this matter? Do you know of any translations that preserve His true name???
Because of Christ,
Debbie
