• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

What did Peter mean?

agedman

Well-Known Member
Site Supporter
Peter opens his first letter with these words:

3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you, 5who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.​

How do you discern these two sentences?
 

37818

Well-Known Member
Those of us who now possese eternal life, now have the guarantee of the future immortality in eternity.
 

canadyjd

Well-Known Member
Peter opens his first letter with these words:

3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you, 5who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.​

How do you discern these two sentences?
Peter is writing to Christians who are facing persecution including threat of death. His focus is on the living hope of the resurrection and future heaven.
 

MB

Well-Known Member
Peter opens his first letter with these words:

3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you, 5who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.​

How do you discern these two sentences?
There is no such thing as Christ causing us to be born again in the Bible. This above is a mistranslated version. Calvinist are so desperate to prove there distorted views of scripture. Christ does not cause regeneration to happen He does it Him Self. No one else but Him can. A more accurate version says;

1Pe 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has regenerated us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
1Pe 1:4 to an inheritance incorruptible and undefiled, and unfading, reserved in Heaven for you
1Pe 1:5 by the power of God, having been kept through faith to a salvation ready to be revealed in the last time;
MB
 

Reformed1689

Well-Known Member
There is no such thing as Christ causing us to be born again in the Bible. This above is a mistranslated version. Calvinist are so desperate to prove there distorted views of scripture. Christ does not cause regeneration to happen He does it Him Self. No one else but Him can. A more accurate version says;

1Pe 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has regenerated us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
1Pe 1:4 to an inheritance incorruptible and undefiled, and unfading, reserved in Heaven for you
1Pe 1:5 by the power of God, having been kept through faith to a salvation ready to be revealed in the last time;
MB

You are wrong.

ἀναγεννάω 1 aor. ἀνεγέννησα;
pass. ἀνεγεννήθην (Just., Tat.);
• pf. pass. ptc. ἀναγεγεννημένος (Philod., Ira p. 18 W.; Sir Prol. ln. 28 v.l.) beget again, cause to be born again fig.
• of the spiritual rebirth of Christians.
• —Of God ὁ ἀναγεννήσας ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα ζῶσαν who has given us a new birth for a living hope 1 Pt 1:3.


William Arndt et al., A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (Chicago: University of Chicago Press, 2000), 59.
 

agedman

Well-Known Member
Site Supporter
There is no such thing as Christ causing us to be born again in the Bible. This above is a mistranslated version. Calvinist are so desperate to prove there distorted views of scripture. Christ does not cause regeneration to happen He does it Him Self. No one else but Him can. A more accurate version says;

1Pe 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has regenerated us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
1Pe 1:4 to an inheritance incorruptible and undefiled, and unfading, reserved in Heaven for you
1Pe 1:5 by the power of God, having been kept through faith to a salvation ready to be revealed in the last time;
MB
I see another responses before me who did well
 

Rob_BW

Well-Known Member
Site Supporter
Peter opens his first letter with these words:

3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you, 5who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.​

How do you discern these two sentences?
Looks like Eternal Security to me.
 

37818

Well-Known Member
There is no such thing as Christ causing us to be born again in the Bible.
". . . if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his. . . ." -- Romans 8:9. ". . . born of the Spirit . . . ." -- John 3:6-7.
 

Van

Well-Known Member
Site Supporter
How to discern what 1 Peter 1:3-5 means.
1) First read the verse in a trustworthy version like the NASB.

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4 to obtain an inheritance which is imperishable and undefiled and will not fade away, reserved in heaven for you, 5 who are protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

2) Peter acknowledges that God the Father be blessed because by His mercy He caused us to be spiritually born again. Our human spirit, conceived in a separated from God sinful state (spiritually dead) has been made spiritually alive by God the Father's action.

3) Now, after being made alive together with Christ, our hope of eternal life has been certified through the resurrection of Christ from the dead. The resurrection proves our hope is valid, and if the resurrection had not occurred our hope would be in vain.

4) Our hope is to an inheritance, which cannot be lost, of a sibling of Christ because we are children of God, indwelt forever as a pledge to our bodily redemption at Christ's second coming.

5) Why can't our inheritance be lost? God Almighty provides protection of our faith including our resurrection in a glorified body that will be manifested at Christ;s second coming. When we encounter a person who professed to be born anew, but then subsequently turns away from faith, their faith was not protected, therefore they were never born anew.
 
Last edited:

Iconoclast

Well-Known Member
Site Supporter
Peter opens his first letter with these words:

3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you, 5who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed served or keptin the last time.​

How do you discern these two sentences?
We have a great promise and living hope, reserved in heaven for us. Faith is the instrumentality that allows us to lay hold of the promises and walk accordingly.
 

agedman

Well-Known Member
Site Supporter
Peter opens his first letter with these words:

3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you, 5who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.​

How do you discern these two sentences?
Often our focus is upon the Christ, and when reading mentally transfer the “He” and “Him” into Christ.

Yet, in this passage, Peter is presenting that it is the Father who takes ultimate responsibility? The Father is praised.

  • It is the Father’s great mercy.
  • The Father caused us to be born again to a living hope.
  • The Father did this through the resurrection of 5he Son from the dead. When Christ rose from the dead believers have that assurance - that hope Christ f eternity.
  • The Father ushers us to the inheritance which is everlasting, incorruptible, ever shining.
  • The Father keeps the estate for us by His authority.
The salvation is not merely that done while on this earth, but as a salvation yet revealed in the end of time.

Now, does the reader see the word “who?”

That is not The Father.
It is not The Son.

It is the believer.

The Believer is guarded by the Father.

Some may consider the “faith” is human, however it is the Father that as author and finisher of faith, guards both the inheritance and the faith through which the inheritance is given.

Peter compacted a whole heap into two sentences.
 

MB

Well-Known Member
Nonsense. He does it, He causes it.
Nonsense your self We do not get cause out of beget.
1Pe 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

"Cause" is not a proper translation of the word Begotten Which means "procreate"or "generate"
MB
 

agedman

Well-Known Member
Site Supporter
Nonsense your self We do get cause out of beget.
1Pe 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

"Cause" is not a proper translation of the word Begotten Which means "procreate"or "generate"
MB

I think I understand the distinction you are making, in that the word cause is as a catalyst and beget is the birthing.

But is it not true that prior to the birthing was the catalyst or cause resulting in the birthing?

Being “born again” or “born from above” results in the hope, so did the begetting. The birthing by the Father results in the hope, and the Father caused the results.

Both words seem accurate, I would have no cause to reject either as a worthy translation.
 

agedman

Well-Known Member
Site Supporter
"Begat" is a cause.
Isn’t the emphasis is on the “again” as being “born again.”

Peter’s use of this word is rather exclusive.

Don’t know if that makes it more meaningful, or if the Galilean dialect was the reason.
 

MB

Well-Known Member
"Begat" is a cause.
Wrong not in the dictionary.
G313
ἀναγεννάω
anagennaō
an-ag-en-nah'-o
From G303 and G1080; to beget or (by extension) bear (again): - beget, (bear) X again.
Total KJV occurrences: 2
MB
 
Last edited:

37818

Well-Known Member
Isn’t the emphasis is on the “again” as being “born again.”

Peter’s use of this word is rather exclusive.

Don’t know if that makes it more meaningful, or if the Galilean dialect was the reason.
The word translated uniquely as "again" means "from above," "over." Jesus makes the distinction between being born of flesh from being born of the Spirit.
 

37818

Well-Known Member
Wrong not in the dictionary.
G313
ἀναγεννάω
anagennaō
an-ag-en-nah'-o
From G303 and G1080; to beget or (by extension) bear (again): - beget, (bear) X again.
Total KJV occurrences: 2
MB
That is a cause. And in 1 Peter 1:3 a verb.
 
Top