So the King James version is not reality!
I see you only use one version There are many other versions. but then again, lets use the Jevoha Witness Bible?
Look - this is semantics.!
Much ado about nothing.
From this side - My discussion has ended!
Anytime translations call two or more places the same name, confusion rather than clarity results. The problem is not semantics, and it is much ado about edification.