Peace and love to you all in Jesus Christ our Lord!
Hello granny! Thank you for your blessing. May the Lord also bless you richly.
Maybe I am just stupid, but I did not understand the point the following poster (Ed?) was making in reference to the obvious blasphemy in the NIV regarding Lucifer. My KJB reads:
Isaiah 14:12
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
My footnote claims that in Latin, Lucifer means morning star or Light bearer. In Hebrew means the (helel)"bright one", which appears no where else in the Old testament. Do we translate from the Latin or from the origional hebrew languages? I saw a program on the discovery channel claiming that the Hebrew meaning of Lucifer is the morning star. This is what Madame Blavatsky a satan worshipper, believes also. Is satan the morning star? OR rather is Jesus Christ our Lord the morning star, or day star? Then read the CONTEXT of this passage and also refer to the scriptures in Rev.22:16 and 11 Peter 1:19 in the KJV regarding who is the morning star! Now if one has the NIV version, who do you think the reader will understand who is being spoken of in these passages? Is there now some confusion as to who the morning star is? Can Lucifer and Jesus Christ both be the morning star? If not, which one is the morning star? All the evidence points to the fact that Jesus Christ is the morning star and that Lucifer is the bright one. We are also told that he can come as an angel of light, which fits the description of this origional Hebrew word helel, bright one, son of the morning. "Kokab" which is the Hebrew word for star, does not appear in this text. So where does the NIV get the authorization to add it into the text? From the Latin? Or from the Hebrew?
Love in Jesus Christ our Lord,
michelle
Hello granny! Thank you for your blessing. May the Lord also bless you richly.
Maybe I am just stupid, but I did not understand the point the following poster (Ed?) was making in reference to the obvious blasphemy in the NIV regarding Lucifer. My KJB reads:
Isaiah 14:12
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
My footnote claims that in Latin, Lucifer means morning star or Light bearer. In Hebrew means the (helel)"bright one", which appears no where else in the Old testament. Do we translate from the Latin or from the origional hebrew languages? I saw a program on the discovery channel claiming that the Hebrew meaning of Lucifer is the morning star. This is what Madame Blavatsky a satan worshipper, believes also. Is satan the morning star? OR rather is Jesus Christ our Lord the morning star, or day star? Then read the CONTEXT of this passage and also refer to the scriptures in Rev.22:16 and 11 Peter 1:19 in the KJV regarding who is the morning star! Now if one has the NIV version, who do you think the reader will understand who is being spoken of in these passages? Is there now some confusion as to who the morning star is? Can Lucifer and Jesus Christ both be the morning star? If not, which one is the morning star? All the evidence points to the fact that Jesus Christ is the morning star and that Lucifer is the bright one. We are also told that he can come as an angel of light, which fits the description of this origional Hebrew word helel, bright one, son of the morning. "Kokab" which is the Hebrew word for star, does not appear in this text. So where does the NIV get the authorization to add it into the text? From the Latin? Or from the Hebrew?
Love in Jesus Christ our Lord,
michelle