I look forward to that post. In the meantime I want to ask if you have ever read the book The King James Only Controversy by James White? If so what do you think of the many arguments he makes in there for the NIV, and against KJV Onlyism?.
First of all, you're barking up the wrong tree. My view of the NIV has no connection to the KJVO controversy. But yes, I have and have read White's book, James Price's book (he gave me my copy, signed by him), Rick Norris's book (he gave me my copy, signed), Stewart Custer's copy, etc.
He seems to know his Greek/Hebrew and there are various places where the NIV translates superior and one of the best and most well known i the Johaninne comma where the KJV/NKJV have an insertion that is gone from the best and later MS evidences. Also I will point out there is a longer ending to Mark that may not be original. The NIV/ESV point that out to the reader while the KJV/NKJV ignore it. There are various other places where the NIV/ESV use better and more recent MSS evidences. Also to note that the KJV/NKJV have inserted verses in various places that are gone from the NIV/ESV as the verses may not be original. Some of these are Mt 17:21, Mk 9:44, & Acts 8:37.
I'm not on the same page as White in textual criticism--and he is not a textual critic, by the way. All you are doing here is repeating White. You have apparently not studied it yourself. So why are you being so positive about "better and more recent MSS evidences"? The truth is, the Byzantine priority position is getting a lot of exposure nowadays in scholarly circles. (I suggest
Rethinking New Testament Textual Criticism, ed. by David Alan Black.) On the other hand, the eclectic text of the NIV has many verses that exist nowhere in the mss in that form. (See Dr. Maurice Robinson's essays in
Translating the New Testament, ed. by Porter and Boda.)
First of all, concerning the Johannine Comma, noted textual critic Dr. Maurice Robinson (SEBTS) has collated every single mss on this passage, and his book will be published later this year, hopefully. Last month I sat in his office and discussed it with him, and he showed me the SEBTS library copy. It's a tremendous work, and anyone from the eclectic camp who does not deal with Dr. Robinson's findings will have no credibility concerning John 8, in my view.
Secondly, concerning the longer ending of Mark, I am firmly in the camp that the longer ending is the correct one. There are many scholars who believe so, including some in the eclectic camp, such as Dr. David Alan Black (my son's mentor--got to see him also last month). See Dr. Black's essay in
Perspectives on the Ending of Mark: 4 Views, and Dr. Robinson's essay in that book is excellent also.
But note that the NIV includes both of these passages, even if in brackets. So there is a strong position among the translators that those two passages are original.
Some examples of the NIV/ESV's superiority one of which is the updating of old archaic language.
Numbers 23:22 (KJV) 22God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.
Numbers 24:8 (KJV) 8God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.
Job 39:9 (KJV) 9Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?
The modern versions update this word as there is no such thing as a "unicorn."
Isaiah 13:21 (KJV) 21But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
What is a satyr? Its a mythological creature.
James 2:3 (KJV) 3And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
Gay clothing?
These are just a few of many...... Bottom line John is that The KJV/NKJV are good translations and poetic. However the NIV/ESV are more reliable
Again, these arguments are non sequiters. My negative view on the NIV (and how did the ESV get into the discussion here?) is mainly based on the translation philosophy, though I disagree with its Greek text also.
This is a defense of the NIV, is it not? I'll discuss the NIV with you, but not the KJV, the ESV or anything to do with the KJVO arguments. I simply don't do that in public, having 45 supporting churches of various views.