Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
Required? No. I don't think so. Is it an advisable skill? Yes. Should they know how to use language tools and how to use them responsibly? Yes. But a requirement? I don't believe so. Is that a requirement that Scripture imposes? I don't see it.If at all a possibility for them?
Be able to go into the Greek and Hebrew texts and give a reasonable exposition out from them on what they mean and how to be applied.Are you talking "know-know" or "barely-passed-a-course-know" or "dilettante-greek-word-dropper-know"?
Should Bible seminaries have that as one of the requirements to graduate and earn the degree?Required? No. I don't think so. Is it an advisable skill? Yes. Should they know how to use language tools and how to use them responsibly? Yes. But a requirement? I don't believe so. Is that a requirement that Scripture imposes? I don't see it.
That is the problem. Most who think they "know" Hebrew and Greek, simply know enough to be dangerous.Are you talking "know-know" or "barely-passed-a-course-know" or "dilettante-greek-word-dropper-know"?
Nope.Should Bible seminaries have that as one of the requirements to graduate and earn the degree?
Should the person aspiring to be a teacher of the word of God being enabled to get into those languages in order to better expound on what they mean?Nope.
It depends on the degree.Should Bible seminaries have that as one of the requirements to graduate and earn the degree?
agree, I was thinking along lines of say mDiv, or a masters in theology or higher!It depends on the degree.
No. The commentary written by true language experts is readily available.Should the person aspiring to be a teacher of the word of God being enabled to get into those languages in order to better expound on what they mean?
mDiv, I would say yes simply because that is the standard. Th.M. it depends on your area of focus I think.agree, I was thinking along lines of say mDiv, or a masters in theology or higher!
Yes, for if in say church history or theology, one must be able to read and understand those languages!mDiv, I would say yes simply because that is the standard. Th.M. it depends on your area of focus I think.
Why? Most of those works, if not all, have been translated into English as well.Yes, for if in say church history or theology, one must be able to read and understand those languages!
No. The commentary written by true language experts is readily available.
yes, but would not the person get even more if he really understand the technical aspects of the commentary when into the Greek and Hebrew?
My senior pastor went to Dallas, then Trinity Evangelical for Doctorate, and then to Wales for another Doctorate, so he has had about a lifetime of the Greek and Hebrew, reads from psalms in Hebrew, and Gospels from Greek!When I went to seminary, Hebrew and Greek were not required for the MDiv. Since then they have changed course and now require at least a year in both languages and an additional year in at least one of those languages.
When I went to seminary, Hebrew and Greek were not required for the MDiv. Since then they have changed course and now require at least a year in both languages and an additional year in at least one of those languages.
Where did you go to seminary