1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured CSB review

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Van, Jun 23, 2020.

  1. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    The former; biased.
     
  2. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    The NIV will still be the #1 best seller internationally.
     
  3. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Sadly, once a poster goes full throttle into disparagement, no useful discussion of ways to improve our English Translations of scripture is possible. Instead we get "your" then "you" then "you" then "your" phrases of twaddle.

    If anyone actually does word studies using the NIV Exhaustive Concordance, it is mind boggling our many different English words are used to translate the same source language word or phrase meaning.
     
  4. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    He is just upset that His Niv did not get a glowing review!
     
  5. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    maybe, but that us due more to the commercial push behind it and being in marketplace so long!
     
  6. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    "Our many"?
     
  7. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    I will reword your non-standard English :"Perhaps, but that is due more to its commercial push and being in the market-place for so long."

    And I disagree. I believe it's still the best seller after 42 years because it is the best all-round English Bible translation internationally. It's English is a main factor for its success.
     
  8. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    2,062
    Likes Received:
    334
    Faith:
    Baptist
    How many.
     
  9. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    Well, at least both words have a single letter in common.
     
  10. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    If anyone actually does word studies using the NIV Exhaustive Concordance, it is mind boggling how many different English words are used to translate the same source language word or phrase meaning.
     
  11. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    2,062
    Likes Received:
    334
    Faith:
    Baptist
    From the preface of the KJV.
    The Translators to the Reader

    Reasons Inducing Us Not To Stand Curiously upon an Identity of Phrasing
    Another thing we think good to admonish thee of (gentle Reader) that we have not tied ourselves to an uniformity of phrasing, or to an identity of words, as some peradventure would wish that we had done, because they observe, that some learned men somewhere, have been as exact as they could that way.
     
    • Agree Agree x 1
  12. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    One can say that for many English translations!
     
  13. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist

    With this analysis we see the scatter gun approach where consistency is increasingly given lip service, but willy nilly choices are increasingly on display.
     
  14. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    2,062
    Likes Received:
    334
    Faith:
    Baptist
    I will bet that William Tyndale would be the very best at consistency! More like Tyndale, the more accurate. The less like Tyndale, the less accurate. It shows on the chart.
     
  15. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    "Words (lexemes) can have many different meanings. Most words in any language don't have on 'literal' or all-encompassing meaning. They have what is called a semantic range --a range of potential senses. The reason for this is that languages have a limited number of words to express an almost infinite number of ideas. Many words must do double, triple, quadruple (or more) duty." (p.47)

    "Translators cannot translate words 'literally', they must translate them according to their meaning in context." (p.48)

    "Translation is not a mechanical replacement of words. It is a careful and measured assessment of their meaning in context." (p.50)

    All quotes are taken from How To Choose A Translation For All Its Worth by Gordon D. Fee and Mark Strauss.
     
  16. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Note the copy and paste deflection.
    Was a range of meanings denied? Nope so non-germane
    But if the LEB translates a Greek word into one or two English words, but the NIV uses 4 or 5, something is rotten in Denmark
    The NIV could be greatly improved just by consistently translating the same word or phrase meaning. Denial of this obvious fact simply wastes time and hinders edification.
     
  17. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Which version most exemplifies William Tyndale?
     
  18. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    The NLT.
     
  19. Rippon2

    Rippon2 Well-Known Member

    Joined:
    Jan 13, 2020
    Messages:
    1,119
    Likes Received:
    177
    Faith:
    Baptist
    It was factual, needed information from two Bible scholars.

    You have, in fact, denied it. You have insisted on a minimum number of English words to translate from the original languages. But there is indeed, a semantic range which you are unwilling to admit.
    Not necessarily. There could be something rotten in your brain cells. Why should the LEB be your singular guide?
    No, that would be absurd. You have ignored contextual meanings.
     
  20. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Sir, why are you posting? You have demonstrated no understanding of translation consistency, but only to advocate inconsistency such as found in the NIV.
    Next you misrepresent my position, typical behavior of those without facts on their side.
     
Loading...