1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured Have Any Of You Switched?

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by RipponRedeaux, Aug 26, 2021.

  1. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    Those of us who have lived for the majority of a century (that means anyone 51 and older) probably started with the KJV. And most of us have moved on to a series of other translations. We have fond memories of the KJV from our childhood. We still have retained a number of verses in our memory from the KJV. But for a number of reasons we have moved on. Improved accuracy in modern versions being an important consideration. But the most important being a more natural-sounding Bible translation that is fresh and understandable. There is no logical reason to have to retranslate a translation.
     
  2. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    No.
    I own about 8 or 10 English-language print Bibles other than my primary Bible (KJV), but I would not buy hard copies of some of them nowadays. I use BibleGateway to go and see what various translations have today when I want to do so, and they also provide access to Bibles in other languages there.
    No. I have a Jehovah's Witnesses NWT (gifted by a friend in Junior High school) and a "Holy Name" Bible (because we have a couple in our neighborhood who hold that view).
     
  3. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    When first saved, was using a Lidsell LB study bible, then moved to a Ryrie Nas!
     
  4. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Better one was the 1977!
     
  5. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    If it's not too much trouble, could you identify those eight or ten translations please?
     
  6. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Had one time a 1952 Rsv catholic bible, and except for that gross rendering of virgin in Isaiah, pretty good translation!
     
  7. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    That "gross rendering" has been an alternate reading listed in the NASB for decades. Look for it in your 1977 version. The reference is Isaiah 7:14.
     
  8. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Yes, but thankfully the Holy Spirit interpreted that to mean Virgin in Matthew!
     
  9. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    But we were speaking of the Isaiah reference. I do not believe in altering Old Testament texts to conform to the New Testament wording.
     
  10. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    The Holy Spirit gave to us how to view that Isaiah passage, and since he authored the Bible?
     
  11. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    Learn to finish your sentences. You left this one dangling.
     
  12. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    Offhand I remember: CSB, NASB, NIV, RSV, TEV, Living Bible (not a translation), and the so-called Purified Translation (which someone gave me). That's only seven I can think of, but I think I have a few others (and there are also the two "niche" translations I already mentioned above).
     
  13. tyndale1946

    tyndale1946 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 30, 2001
    Messages:
    11,184
    Likes Received:
    2,489
    Faith:
    Baptist
    My wife has all the translations you can think of... Me I'm died in the wool KJV!... Compare???... Why do you think I read the KJV?... No comparison!... Why bother with the rest, when you have the best!... Now don't bother this old timer with trivialities... Brother Glen:)
     
    • Like Like x 1
  14. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    I'm surprised that you have the CSB, since it is relatively new. What edition of the NASB do you have --the 1977 or the 1995?
     
  15. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    The expression is "Dyed in the wool."
    Is it conceivable that there may be other translations that word particular passages more accurately than the KJV? Passages in which the non-KJV reading may give you an "Ah Hah" moment? You know, a feeling of, "I never thought of it that way before. So that's what it really means."
     
  16. 37818

    37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    17,847
    Likes Received:
    1,365
    Faith:
    Baptist
    Based on what?I will give you two reading where the TR is right and the CT is wrong. John 1:18 is to read "Son." John .13:2 is to read "being ended." Those for me are two test verses. Tbe oldest reading is wrong on John 1:18 and right on John 13:2 except for a spelling error.
     
  17. SovereignGrace

    SovereignGrace Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 31, 2015
    Messages:
    5,536
    Likes Received:
    1,026
    Faith:
    Baptist
    Glen is old, it’s died in the wool. He has bugs in his wool older than I am, and I’m 50. :Biggrin
     
  18. SovereignGrace

    SovereignGrace Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 31, 2015
    Messages:
    5,536
    Likes Received:
    1,026
    Faith:
    Baptist
    I have the CSB, and it’s okay. I like the HCSB as well. Don’t ask me why, but I like it better than the CSB.
     
  19. Earth Wind and Fire

    Earth Wind and Fire Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jun 5, 2010
    Messages:
    33,911
    Likes Received:
    1,663
    Faith:
    Baptist
    No idea
     
  20. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    306
    Faith:
    Baptist
    Based on the majority of New Testament Bible scholars. But in the CT camp they don't walk in lockstep. There are times in which some translations differ with the mainstream of the CT. I'd have to go to BibleGateway to document, but the NIV and CEB both have "Son" in John 1:18.
    What is the spelling error in John 13:2?
     
Loading...