I want to answer this more specifically. Do you not understand that when you give the Gospel to someone in another language, even if they do not have a Bible in their own language, you are translating the Word of God? The Gospel is part of the Word of God. It is clearly stated in the Bible..
Now your charge against my integrity concerning the gospel of Jesus Christ. I have started threads to argue that sinners do not need a written Bible in order to get saved from their sins. I have made the argument that no one in the apostolic era of the beginning of the church went out with the written word of God. God has not chosen Bible reading to get sinners saved. It has pleased him by the foolishness of preaching to save them which believe. Faith comets by hearing and hearing by the word of God.
It takes two people for salvation to occur. A preacher who is convinced of the power of the gospel to save, and a sinner who will hear, repent, and believe. The gospel is preached in the preachers own words most times. This is not true when it comes to the mysteries of the faith.
If you were to give someone the Gospel in another language, would you then do your best not to quote Scripture in their language for fear your would be translating the Word of God? How then would you give them the Gospel without the Word of God?